"Кэтлин Уинзор. Навеки твоя Эмбер (том 2) " - читать интересную книгу автора - Поднимайтесь, мэм! Доктор стучится!
- Ради Бога, - пробормотала Эмбер, - неужели ты ничего не можешь сделать самостоятельно? Пойди и впусти его. - Вы сказали мне не отходить от его светлости ни в коем случае! Эмбер устало поднялась. Она чувствовала себя так, будто ее таскали волоком, во рту был противный вкус. Было еще только пять часов, в комнате чуть стемнело, в камине по-прежнему горел огонь. Она откинула шторы и наклонилась над Брюсом. Казалось, ничего не, изменилось ни в лучшую, ни в худшую сторону. Доктор Бартон вошел в комнату, он казался усталым и больным. Как и в прошлый раз, он посмотрел на Брюса с расстояния в несколько футов. Эмбер с отчаянием подумала, что доктор видел так много чумных больных и умирающих, что едва ли отличал одного от другого. - Ну что вы скажете? - спросила она. - Он будет жить? - Но у нее самой на лице было написано неверие в благополучный исход. - Он может выжить, но, честно говоря, я сомневаюсь в этом. У него прорвалась опухоль? - Нет. Она стала мягкой, но глубоко внутри ощущается затвердение. Он, кажется, даже не чувствует, когда я прикасаюсь к ней. Ну хоть что - нибудь можно сделать, доктор? Неужели его никак нельзя спасти? - Уповайте на Господа Бога, мадам. Мы ничего больше не можем сделать. Если опухоль прорвется - перевяжите, но остерегайтесь, как бы капли крови или гноя не попали на вас. Я приду завтра, и, если опухоль не вскроется, мне придется ее разрезать. Вот все, что я могу вам сказать. Всего наилучшего, мадам. - Могу ли я каким-либо образом заменить сиделку на другую? - спросила она тихо, но настойчиво. - Эта старуха совершенно бесполезна. Она только уничтожает мои припасы да пьет вино. Я вполне справлюсь и сама. - Простите, мадам, но приходской чиновник сейчас слишком занят, чтобы заниматься проблемами каждого в отдельности. Все сиделки старые и бестолковые, и если бы они могли прокормиться иным путем, то не стали бы сидеть с больными чумой. Приход посылает их к больным, чтобы не содержать их из милосердия. И все-таки, мадам, вы сами можете заболеть в любой момент, так что лучше не оставаться одной. Он ушел. Эмбер пожала плечами и решила, что если она не может избавиться от Спонг, то она найдет для нее применение. На кухне суп уже сварился. На поверхности густого питательного бульона плавали кусочки жира в горячих масляных кружочках, и Эмбер налила себе полную тарелку. После еды ей стало лучше, головная боль прошла, и в душе Эмбер снова затеплилась надежда. Она почувствовала уверенность: она сумеет сохранить жизнь Брюса просто силой воли. "Я так сильно его люблю, - думала .она, - он не может умереть. Господи Боже, не дай ему умереть!" Перед тем как лечь спать, она решила подкупить Спонг. - Если ты будешь бодрствовать до трех часов ночи, а потом позовешь меня, то получишь бутылку бренди. Если старуха посидит с Брюсом и даст ей выспаться, то пусть потом весь день пьянствует. Предложенные условия понравились Спонг, и она поклялась, что не сомкнет |
|
|