"Кэтлин Уинзор. Навеки твоя Эмбер (том 2) " - читать интересную книгу автора

поселилась на Сент-Мартин Лейн.
- Поезжай туда, никуда не отлучайся и ни с кем не разговаривай.
Он повернулся, чтобы уйти. Эмбер взволнованно глядела ему вслед
тоскливым, как у ребенка, взглядом. Он обернулся, улыбнулся ей, медленно и
устало помахал рукой. Вскоре он исчез в толпе на причале.
Но Эмбер не стала сидеть дома, как велел ей Брюс.
Она знала, что Брюс скептически относится ко многому, во что она
верила, в том числе и к бивню единорога. Прикрепив этот амулет под платьем,
она чувствовала себя полностью защищенной, поэтому занялась подготовкой к
ужину, ибо считала, что уехать из города можно и завтра утром. Угощения к
ужину она заказала в "Блю Беллз", прекрасной французской таверне на
Линкольнз Инн Филдз, потом вернулась и сама стала накрывать стол. Всю
серебряную посуду Эмбер хранила у банкира Шадрака Ньюболда, но на кухне было
достаточно утвари, чтобы красиво накрыть стол, и Эмбер целый час
развлекалась, складывая салфетки в форме птичек. На дворе она набрала целую
охапку роз, что вились по стенам и балконам, уложила цветы в большую вазу и
поставила ее в столовой.
Эмбер с наслаждением занималась приготовлениями, стараясь не упустить
какой-либо мелочи, в надежде, что Брюсу это понравится или вызовет у него
улыбку. Она была почти благодарна чуме, ибо эпидемия означала, что несколько
недель они проведут вместе, возможно даже несколько месяцев, а может быть,
останутся вдвоем навсегда. Эмбер решила, что никогда у нее не было такого
повода для счастья.
Последний час перед выходом из дома Эмбер провела за туалетным
столиком: расчесывала волосы, полировала ногти, накладывала румяна - совсем
чуть-чуть, - она не хотела видеть его насмешливую улыбку, от которой всегда
чувствовала себя глупой и виноватой. Она стояла у окна и застегивала
браслет, когда увидела, как из-за угла вышла похоронная процессия.
Развевались знамена, торжественно двигались люди и лошади, и, несмотря на
светлое время, были зажжены факелы. Эмбер быстро отвернулась, как бы отгоняя
смерть, накинула плащ и стала спускаться по лестнице.
Пристань теперь наполовину опустела; стук колес ее кареты звучал
особенно громко. Брюс разговаривал с двумя мужчинами, и хотя кивнул ей, но
не улыбнулся, и Эмбер заметила, что он выглядел еще более усталым, чем
прежде. Через несколько минут все трое вернулись на один из кораблей и
исчезли из виду.
Прошло четверть часа, и Эмбер начала нервничать: "Что же его
задерживает так долго? Он не видел меня целых десять месяцев - и вот
пожалуйста! Вернулся обратно на свой чертов корабль и, наверное, пьет там
вино!" Эмбер стала сердито притоптывать ногой и раздраженно обмахиваться
веером. Время от времени она вздыхала, хмурилась, потом взяла себя в руки и
постаралась успокоиться. Солнце зашло. Темно-красное, оно опустилось за
море, подул легкий бриз который, казалось, снимал дневную жару.
Брюс появился через полчаса, и к этому времени нетерпение Эмбер
переросло в гнев. Он вошел в карету и тяжело опустился на сиденье. Эмбер
бросила на него осуждающий взгляд и ядовито произнесла:
- Ну что, лорд Карлтон, наконец-то вы соизволили прийти! Извините, что
я оторвала вас от важных дел!
Карета тронулась.
- Прости, Эмбер, я был чертовски занят, и я...