"Шерил Уитекер. Контракт на любовь " - читать интересную книгу авторамакияж. Это помогло ей собраться. Потом скользнула взглядом по всей фигуре.
Как обычно, она осталась ею не очень довольна. Ее тело всегда, даже в юности, выглядело слишком уж женственным. По мнению Сью, грудь была излишне пышной и тяжелой, бедра чересчур крутыми, а талия слишком узкой. Ей хотелось соответствовать современным представлениям о красоте женской фигуры, а это предписывало иметь скорее мальчишеские формы. Только повзрослев, она поняла, что ее фигура волнует мужчин, но детские комплексы все-таки остались. Сью до сих пор стеснялась своей плавной женской походки и внутренне съеживалась под восхищенными мужскими взглядами. Господи, какие глупости лезут ей в голову! Она должна сейчас все силы отдавать Гарри. Надо настроиться на его волну и молиться об облегчении его страданий. Но женщина остается женщиной даже в самые критические минуты жизни. Зеркало отвлекает и в какой-то мере заставляет собраться с духом. Мелодично пропел звонок домофона, Сью сняла трубку и окончательно успокоилась. Пол стоял внизу и просил разрешения подняться к ней в квартиру. Когда женщина открыла дверь и увидела взволнованное лицо своего друга, она протянула руки и по-детски прижалась к нему. Пол нежно и успокаивающе стал гладить ее по голове, затем усадил на диван и устроился в кресле напротив. - Давай по порядку, - начал он, когда понял, что его подруга готова спокойно обсудить то, что им предстоит сделать. - Расскажи толком, кто тебе звонил и что произошло. - Пол, я и в самом деле не знаю, что там случилось. Позвонила секретарь из офиса и Лондоне и сказала, что мой муж в больнице. Произошла какая-то авария. Подробности она излагать отказалась. Обещала позаботиться о билете в там подробнее расскажут, что стряслось. Все! - Не так уж и мало, - вздохнул Пол. Во всяком случае, понятно, что авария произошла на объекте строительства. Гарри жив. И ему нужна твоя помощь. Если ты готова, мы можем прямо сейчас поехать и офис. Я был там вместе с Гарри, когда он подписывал контракт. Сью удивленно подняла брови, она-то не знала ничего ни об этой фирме, ни об участии в этом деле Пола. - Дело в том, что я сам рекомендовал его на эту работу, - признался Пол. - Не волнуйся, компания очень известная и стабильная. Что касается страховки, лечения и твоего проживания там, все будет обеспечено. Думаю, что тебе нужно лишь подсобраться с силами, чтобы долететь. А когда ты окажешься рядом с Гарри, все твои страхи пройдут. Ты будешь рядом и все проконтролируешь сама. - Хорошо, Пол. Вещи я уже собрала. Самое необходимое. Если что-то понадобится, я думаю, ты поможешь. Ключи будут у домоправительницы, я предупрежу. Какие вы все-таки скрытные, мужчины! Подумай сам: стоило мне лишь узнать, что ты в курсе всех его дел, я не мучилась бы целую неделю, а сразу кинулась к тебе и давно уже была бы рядом с ним. Может быть, и аварии удалось бы избежать. - Не считай себя фигурой равной Черчиллю, дорогая, - усмехнулся Пол. - Находясь рядом, ты не запретила бы мужу работать. Не терзай себя, ты ни в чем не виновата. - Пол, поехали вместе, - вдруг сказала Сью. Она понимала, что эта просьба нелепа, но ей почему-то было очень страшно. |
|
|