"Эдвард Уитмор. Синайский гобелен ("Иерусалимский квартет" #1) " - читать интересную книгу автора

Эдвард Уитмор

Синайский гобелен


(Иерусалимский квартет - 1)

Edward Whittemore. Sinai Tapestry (1977)

Библиотека Старого Чародея - http://www.oldmaglib.com/
Сканирование - Ирина, распознавание и вычитка - Augusta


Уитмор Э.
У35 Синайский гобелен., Пер. с англ. Василия Темнова. - М.: Изд-во
"ЭКСМО"; СПб.: Изд-во "Домино", 2004. - 368 с.


ISBN 5-699-05520-7

Впервые на русском - вступительный роман "Иерусалимского квартета"
Эдварда Уитмора, безупречно ясного стилиста, которого тем не менее
сравнивали с "постмодернистом номер один" Томасом Пинчоном и
южноамериканскими магическими реалистами. Другое отличие - что, проработав
15 лет агентом ЦРУ на Дальнем и Ближнем Востоке, Уитмор знал, о чем пишет, и
его "тайная история мира" обладает особой, если не фактической, то
психологической, достоверностью. В числе действующих лиц "Синайского
гобелена" - 2,5-метровый английский лорд, автор 33-томной монографии
"Левантинский секс", которая привела к падению Британской империи, и
трехтысячелетний хранитель Священного города Хадж Гарун...


Наш лучший неизвестный писатель Эдвард Уитмор


"Примерно через двадцать лет после окончания войны с Японией в Бруклин
прибыл грузовой корабль, на борту которого была величайшая в истории
коллекция японской порнографии на европейских языках. Владелец коллекции,
огромный улыбчивый толстяк по имени Герата, предъявил таможенникам паспорт,
удостоверявший, что он коренной американец, почти ровесник века, эмигрант,
покинувший Соединенные Штаты почти четыре десятилетия назад".
Так начинался "Шанхайский цирк Квина"; заканчивался он двести девяносто
две страницы спустя похоронной процессией, пышнее которой Азия не знала с
тринадцатого века. Год был 1974-й, автор - Эдвард Уитмор, сорокаоднолетний
бывший американский разведчик; мы с ним вместе учились в Йеле еще в
пятидесятых, но потом наши пути разошлись - его завербовало ЦРУ, а я начал
издательскую карьеру в Нью-Йорке. Не стоит и говорить, что мне было приятно,
когда мой старый Йельский однокашник предложил свой роман издательскому дому
"Хольт, Райнхарт и Уинстон", где я тогда возглавлял редакцию художественной
литературы. Мне было еще приятнее, когда начали поступать рецензии, по