"Филлис Уитни. Слезинка на щеке" - читать интересную книгу автора

"Откиньтесь на спинку и расслабьтесь. Не мудрено, что вы измучены.
Общение с Фернандой бесследно не проходит. Попробуйте уснуть, я разбужу вас,
когда потребуется".

Удивительно, до чего он внимателен и неназойлив, подумала Доркас,
задремывая. Непрестанная болтовня Бет и голос Джонни доносились до нее
сквозь пелену дремоты. Потом она поняла, что машина развернулась и начала
ползти вверх по извилистому склону холма.

"Просыпайтесь. Здесь нам придется выйти".

Джонни с трудом втиснулся на битком забитую автостоянку. Доркас было
жаль покидать уютное кресло, но когда он подошел и распахнул перед ней
дверь, она передала ему Бет и выскользнула сама. Хотя выскользнула - это не
то слово, все мышцы затекли от долгого сидения, тело не слушалось, ноги
сделались будто ватные. Доркас с наслаждением потянулась. Они стояли у
подножия холма. Афины простирались прямо под ними, по улицам сновали машины.
Доркас пока не понимала, зачем Джонни привез ее сюда.

Джонни кивнул в сторону уходящего в верх склона холма.

"Вот эта вершина и есть наша цель. Это совсем не далеко. Идите вперед,
а я позабочусь о юной леди".

Послушно, как бы решив идти по пути наименьшего сопротивления, Доркас
двинулась по тропинке вверх. Несколько туристов вовсю щелкали своими
камерами. Издавая восхищенные восклицания, они фотографировались на фоне
древних руин.

Доркас на мгновение замерла, охваченная порывом ветра. Потом сняла
темные очки. С неправдоподобно голубого неба лился ослепительный яркий свет
и согревал белые дома афинян. Доркас, привыкшая шарахаться от всего, стояла,
пораженная увиденным. За этим холмом вздымался следующий, создавая
впечатление поднимающегося занавеса, как сигнал к началу спектакля.

Стройные белые колонны, простоявшие на этом месте более двух
тысячелетий, гордо и величаво тянулись к небу. Слева от главного храма
спускались широкие каменные ступени, ведущие к следующим колоннам. Там -
Доркас не верила своим глазам - стройными длинными рядами, расчерчивающими
на клетки древние камни, поднимались люди, словно возникшие из глубины
веков. Настоящие древние греки шли к храму своего божества. С такого
расстояния нельзя было различить лиц. Казалось, лестничный пролет заполонила
толпа паломников, на ходу исполняющая какой-то ритуальный танец. Словно
ожило полотно работы старых мастеров.

Джонни неслышно подошел и встал рядом с Доркас, высоко подняв на руки
Бет, чтобы она тоже смогла увидеть высокую гору. Прошло довольно много
времени прежде, чем он заговорил; оказалось, что Доркас не подозревала об их
присутствии.