"Филлис Уитни. Мерцающий пруд" - читать интересную книгу автора

Фредериксберге было еще так свежо в памяти, госпитали переполнены, а
возможность победы сомнительна и далека, трудно было возбудить хоть какое-то
подобие радости.

Через несколько минут после отплытия Серина заметила еще одно знакомое
лицо. Солдат, опираясь на костыль, с трудом продвигался к скамье в центре
салона неподалеку от них. Рядом с ним шла хрупкая девушка в коричневом плаще
и выцветшей коричневой шляпке. У мужчины было исхудавшее лицо с глубоко
впавшими голубыми глазами, но оно отличалось чрезвычайной
привлекательностью. Густые темно-русые волосы обрамляли лоб, который скорее
мог принадлежать мыслителю, чем военному. Серина помнила его в более
счастливое время, и в ней вспыхнула жалость.

- Не смотри сразу, - прошептала она своему мужу, - а чуть-чуть
погодя... вот, она помогает ему сесть. Эдгар, это Уэйд Тайлер.

Эдгар грустно кивнул.

- Ты писала, что он был ранен. Выглядит совсем больным. Он что, только
сейчас возвращается домой?

- Должно быть, - ответила Серина, мгновенно отводя взгляд. Но вскоре
она снова посмотрела в ту сторону, разглядывая девушку. - Я видела его мать
только вчера, но она ничего не сказала о его возвращении. А ведь я о нем
спрашивала. Впрочем, это в духе старой леди. Как ты думаешь, он везет домой
новую жену?

- Почему бы и нет? - Эдгар улыбнулся знакомой вспышке любопытства своей
жены. - Чем скорее он забудет Вирджинию, тем лучше.

- В таком случае, мне жаль девушку, - решительно сказала Серина. - Идти
в этот мрачный старый дом с хозяйкой-инвалидом, не говоря уже о трудном
мальчике. Эдгар, может нам подойти и поговорить с ними? В конце концов, я
выросла вместе с Уэйдом. Пожалуй, невежливо будет не поприветствовать его,
и...

- Оставь его, - мягко сказал ее муж. - Он выглядит обессиленным. Сейчас
не время для соседской болтовни. Если им понадобится помощь, когда паром
причалит, мы подойдем и поговорим с ними.

Серине пришлось удовлетвориться таким решением. Она нежно сжала руку
мужа и на несколько мгновений сосредоточила на нем все свое внимание. Но
вскоре ее мысли снова вернулись к девушке.

Спутница Уэйда была худенькая, маленькая и довольно бесцветная.
Коричневый плащ был потерт, а кринолин мал не по моде. Ленточки шляпки были
опрятно завязаны, но изношены. Ну, миссис Тайлер все это, конечно, изменит.
Она ни за что не потерпит поношенности в одежде жены своего сына, учитывая
ее экзальтированное мнение о положении в обществе семейства Каулз-Тайлер.