"Александр Владимиров. Таинственное послание ("Проклятое зачатие" #2)" - читать интересную книгу автора

удивительно спокойным, с добрым, чуть темноватым от вечного солнца лицом.
Говорил он мало, но очень дружелюбным тоном. Луиджи в основном расспрашивал
его о достопримечательностях города, и постепенно, как бы ненароком, перевел
разговор на графа Антонио С-кого. Он рассчитал правильно: в небольших
городах все про всех хоть немного, да знают. Особенно, если речь заходит о
такой колоритной для Харренвея фигуре, как знатный аристократ и миллионер.
- Лично я с Антонио С-ким не знаком, - улыбнулся шофер. - Но мой шурин
одно время служил у него конюхом. Он мне кое-что про него порассказал.
- И что же? - безразличным тоном поинтересовался Луиджи.
- Совершенно нелюдимый человек и редкий жмот.
- Может, он бережлив? Вкладывает деньги в развитие дела? Деятельные
люди без этого не могут.
- Какие ему дела, - махнул рукой шофер, - графу лет семьдесят пять, а
то и больше. Он давно продал свою фабрику.
- Или хочет оставить состояние семье, - не сдавался Луиджи.
- Его жена давно умерла, а обоих сыновей Антонио С-кий выгнал из дома.
Они уехали куда-то в Южную Америку. У меня складывается впечатление, будто
он вас интересует?
- Нет! Я просто слышал, что он коллекционирует редкие вещи: книги и
прочее.
Шофер лишь пожал плечами; этот вопрос его не интересовал.
Начальник полиции Харренвея - высокий, абсолютно лысый мужчина лет
пятидесяти встретил гостя весьма радушно, тут же сообщил, что хорошо знает
рекомендовавшего его Игоря Полака. Затем начальник полиции поинтересовался,
что у Гольдони за дело в Харренвее, и чем он может ему помочь?
- Мне необходимо встретиться с графом Антонио С-ким. Хочу ознакомиться
с одной книгой, которая возможно у него имеется.
- О, это будет нелегко. Граф человек замкнутый и... сложный.
- Мне уже рассказал об этом шофер, который подвозил меня.
- Значит, вы в курсе некоторых вещей... Я чиркну ему записку (для него
это более действенно чем телефонные звонки), где попрошу вас принять. В
конце концов, он мне кое-чем обязан.
- Только убедительная просьба сохранить наш разговор в тайне. Мы,
частные коллекционеры...
- Меня Полак уже предупреждал, - невозмутимо ответил начальник
полиции. - Что-нибудь еще?
- Сущий пустяк! Где у вас взять на прокат машину?

Открывший дверь дворецкий был сухим, костлявым, с выпученными
глазами. Он надменно посмотрел на Гольдони, и тому пришлось поскорее
протянуть записку от начальника полиции. Дворецкий несколько смягчил взгляд,
и предложил следовать за ним. Едва Луиджи переступил порог, как сразу
подумал: насколько внутренняя обстановка дома не соответствует его внешнему
облику. Внешне особняк графа выглядел очень даже привлекательно, но, войдя
во внутрь, ты оказываешься в плену длинных, черных коридоров и мрачных,
точно склепы, комнат. Плотно закрытые и зашторенные окна еще более усиливали
иллюзию, что ты - в самой настоящей гробнице. А дворецкий вел и вел его,
пока они не остановились у массивной двери. Дворецкий постучал и вошел, а
Гольдони было велено подождать. Минут через пять дверь вновь открылась,
Луиджи пригласили в кабинет графа Антонио С-кого.