"Фиона Уокер. Скажи 'да' " - читать интересную книгу автора

обращал к ней свою ленивую улыбку.
Салли мгновенно замолкла, так и не сказав всего, что собиралась, о
Лисетт, бывшей жене Найла, и стала расспрашивать Александру, какие у них с
Паскалем еще дела здесь, в Англии.
- О, дорогая, я боюсь, нам грозит переедание! - Александра поглаживала
округлившийся живот. - У нас здесь столько старинных друзей, которых мы
просто обязаны навестить! Однако к Новому году нам придется вернуться домой:
отцу Паскаля исполняется восемьдесят, и в Париже нас ждет скучнейший
торжественный обед. Так что послезавтра мы едем в Лондон, где погрузимся в
круговорот вечеринок, а затем завезем маму в Шотландию и вылетим в Париж.
Этти тут же ворчливо заметила, как красив Париж в январе, но, возможно,
она больше никогда этого не увидит. Александра быстро сменила тему.
- Ну и, конечно, завтра по традиции все собираются у Софии. Это так
здорово - вся семья вместе! Жаль, нам не каждый год удается выбраться в
Лондон на праздники. Вы ведь тоже проведете с нами завтрашний день?
Салли сглотнула комок и украдкой посмотрела на Мэтти.
- Нас в этом году не приглашали, - выговорила она наконец.
- Ну что ты, глупышка, - рассмеялась Александра, - конечно же, вы
приглашены! София обязательно пригласит своего брата, как бы она ни дулась
за то, что в прошлом году вы явились на званый ужин в джинсах. Она всегда
приглашает всю семью. Всегда!
Мэтти деланно закашлялся и отвернулся.
- Мы уже обещали одним нашим друзьям, что завтра будем обедать у них, -
пробормотал он невнятно, крутя пуговицу на пиджаке. - К тому же глупо
возвращаться сегодня в Лондон, а завтра по утру сорваться в Вустершир, чтобы
увидеть ту же компанию.
- Чепуха! - Этти бросилась в бой. - Вы можете переночевать здесь.
- Нет, здесь мало места, - фыркнул Мэтти.
- Мы могли бы переночевать у Монкрифов, - предложила Салли. Ей очень
хотелось принять приглашение и увидеть Софию, старшую сестру Мэтти, и ее
мужа Бена, у которых они так редко гостили. К тому же это избавляло ее от
скучнейшего обеда в обществе невыносимых друзей мужа, говорящих
исключительно о политике.
- Нет, - Мэтти почти кричал. - Сегодня Рождество! Мы не можем вот так
запросто постучаться в дверь и попроситься на ночлег.
- Как Иосиф и Мария? - с улыбкой заметила Александра.
- Уверен, Монкрифы не будут возражать, - послышался из кухни голос
Найла. - Хочешь, я позвоню им после ланча? Или мы можем все вместе заглянуть
к ним, засвидетельствовать свое почтение.
- Нет, спасибо. - Мэтти направился к лестнице. - К тому же у нас уже
есть планы на завтра. Найл, я пью виски.
- Ну вот, опять мне вести автомобиль, - вздохнула Салли. - Простите, он
сегодня не в духе.
- Да он всегда такой, ворчливый молокосос, - сердито отреагировала
Этти, прислушиваясь, как Мэтти на втором этаже выговаривает Таш за
незапертую ванную комнату. - Весь в своего ужасного отца!
- Мама! - Александра вспыхнула и огорченно посмотрела на Салли.
- Там нет защелки! - крикнула Таш и сбежала вниз по лестнице. Вместо
мокрого костюма на ней теперь было красное шерстяное платье.
- Таш, у меня для тебя сюрприз... - Александра начала расстегивать