"Фиона Уокер. Скажи 'да' " - читать интересную книгу автора

величественную столовую. Перед ними возник великолепно сервированный стол,
на котором драгоценный фарфор и серебряные приборы занимали больше
пространства, чем сами кушанья.
Мэтти чувствовал себя очень несчастным. Они провели ужасную ночь на
полу в холодном доме Найла и Таш, и в результате у обоих затекли ноги, а
Мэтти еще и заработал насморк. Когда утром из своего шикарного отеля
позвонила мать и сказала, что София будет рада видеть их у себя, он пришел в
ярость. Однако Салли, полагая, что Найл и Таш сегодня объявят о своей
помолвке, настояла на том, чтобы муж отменил обед у друзей и поехал в
Вустершир.
Весь обед Таш чувствовала на себе внимательные взгляды родных. За
каждым ее движением, когда она брала не ту вилку или оттирала от блузки
брызги красного вина, наблюдали карие и зеленые глаза.
Она попробовала поискать поддержки у Найла, но тот во всю флиртовал с
ее сводной сестрой, юной Бекки, которая то и дело краснела.
К тому моменту, когда подали десерт, Салли хитро подмигнула Таш уже три
раза; Джеймс спросил, не хочет ли она что-нибудь ему сказать, а Этти громко
поинтересовалась, почему внучка не надела свое очаровательное кольцо.
- Не надела свое... что?
- Твое кольцо, cherie, - Этти вдохновенно развела руками, чуть не
зацепив соседа по столу. - Это милое bijou,* которое было на тебе hier
soir.**
______________
* Украшение (фр.).
** Прошлым вечером (фр.).

- Ах, это! - Таш засмеялась. - Кажется, я его потеряла. Наступила
тишина.
Найл, уже порядком опьяневший, издал наигранно негодующий возглас:
- Но, дорогая, это было твое обручальное кольцо!
- Да, но я отказала жениху, - усмехнулась Таш.
- А вот и нет, радость моя, - Найл откликнулся на шутку. - Ты сказала,
что подумаешь!
- Я еще не решила, - улыбнулась Таш.
Теперь все внимание за столом было приковано к ним. Таш заметила, что
ее тетя Кассандра, известная сплетница, зашикала на соседей, болтающих о
чем-то своем.
- Может быть, я еще и соглашусь... - Таш не знала, как прекратить
затянувшуюся шутку. Любопытство окружающих удивляло и пугало ее.
- Так ты скажешь "да"? - Найл тоже почувствовал, что они в центре
внимания, и это его очень позабавило.
- Конечно, скажет, - вмешалась Александра. - Таш, ты просто должна это
сделать!
- Что сделать? - Таш и Найл повернулись к Александре.
- Сказать "да"! - Александра удивленно смотрела на дочь. - Я уже все
объяснила твоему отцу, он в восторге.
- В восторге? - Таш вопросительно уставилась на Джеймса.
Тот прокашлялся:
- Да. Именно так.
- О чем речь? - София была недовольна, что громкая болтовня