"Айра Уолферт. Банда Тэккера" - читать интересную книгу автора

Когда уже нельзя было больше притворяться, будто он что-то делает,
Джейкоб разгладил и без того гладко лежавшее одеяло на неподвижном теле
жены, все еще не глядя на ее лицо. После этого он выпрямился и застыл на
месте. Сперва он смотрел в пол, потом перевел взгляд на стену, обвел ее
глазами, добрался до угла, снова опустил глаза в пол и больше уже никуда
не смотрел. Так он стоял, уставясь в пол широко открытыми пустыми глазами.
Потом взгляд его упал на руку жены. Он старался понять, почему он не может
взглянуть жене в лицо? Какая-то сила удерживала его. Голова словно
окаменела на окаменевшей шее и не могла подняться. Его мучил стыд. Но
почему? Разве он ее чем-нибудь обидел? Должно быть, он просто боится,
взглянув на нее, увидеть, что она умерла. При этой мысли лицо у него
сморщилось, но он все еще не мог поднять голову. Он робко, просительно
коснулся пальцем ее руки. Рука была неподвижна. В испуге он поднял глаза и
увидел, что жена умерла.
"Отмучилась", - подумал он.
Эта мысль пришла неожиданно, он даже не сразу понял ее. Он старался ее
понять. Слово, выразившее его мысль, запало ему в душу, и от него волнами
расходился страх. Страх оседал все глубже и глубже, потом подымался снова,
сотрясая мозг.
- Развязалась! - взвизгнул Джейкоб. Облако тишины всосало в себя его
крик, и комната ответствовала на него молчанием. Джейкоб взглянул на
дверь, за которой спали его сыновья. - Мальчики! - крикнул он, не двигаясь
с места, широко раскрытыми глазами уставившись на дверь. - Ваша мать
отмучилась!
Лео и Джо заворочались в постели, но не проснулись, и никто не разбудил
их.


Сару лечил молодой врач, другой был бы Джейкобу не по карману. Врач
этот оказался, как говорится, добрым малым. Врачебная деятельность все еще
импонировала ему, и очерстветь он тоже еще не успел. Он с лучшими
намерениями принимал на себя любую ответственность, хотя подчас был
недостаточно для этого сооружен.
Поэтому за время болезни Сары он неизбежно должен был прийти к выводу,
что Джейкобу важно узнать истинную причину смерти жены. Если Джейкоб
поймет, что Сара умерла главным образом потому, что хотела умереть, он,
может быть, ради сыновей, пересилит себя и не пойдет по ее пути. Врачу не
пришло в голову, что отец и мать втайне, без слов, сговорились покончить с
собой и что стыд Джейкоба у постели жены объяснялся стыдом за этот их
сговор.
Как только мальчики ушли из дому, врач приступил к делу, - очень
осторожно, издалека. Предстоящий разговор - та же хирургия, думал он, и
поэтому, прежде чем что-либо сказать, тщательно подбирал слова. Джейкоб,
несомненно, уже винит себя в смерти жены. "Если бы я поступил так, а не
этак, сделал бы это и не делал бы того", - и при этом, верно, вспоминает
какую-нибудь мелочь. И если ему прямо, без обиняков сказать: "Да, это
правда, в какой-то мере вы виноваты, - вы не пробудили в ней желания
жить", - можно сотворить непоправимое зло. Нет, тут требуется хирургия.
Правду нужно вскрыть, но искусно, так, чтобы не вызвать шока.
Но вскоре врач обнаружил, что Джейкоб как будто не понимает или не