"Крис Вудинг. Отрава " - читать интересную книгу автора

девочка. - Я помню это, потому что день был очень ясный. Здесь всегда ясно
днем. Правда, в остальном королевстве не совсем так. Я выглянула в окно,
когда появился Андерсен. Он, наверное, заблудился и пришел оттуда. Но
увидев, что мне одиноко, он остался, чтобы стать моим другом. Милый, правда?
Перчинка взяла кота в охапку - тот от неожиданности мяукнул - и
потерлась щекой о его шерстку, а потом залепетала что-то, как ребенку.
Андерсен сначала запротестовал, пытаясь сохранить свое достоинство, но потом
расслабился и мурлыкал.
Отраве были глубоко противны Перчинкины нежности.
- Хочешь сказать, это волшебный кот? - спросил Брэм, прежде чем Отрава
успела сказать какую-нибудь колкость.
- Не знаю, - ответила девочка, выпустив Андерсена. - Но он пришел ко
мне оттуда. Думаю, жил у эльфов все время. Он мало мне рассказывал.
Итак, они продолжали идти вслед за Андерсеном, не будучи уверенными, до
конца, ведет ли этот путь хоть куда-нибудь. Но так как они и не
представляли, куда еще идти, то им было все равно. На королевство уже
спускалась ночь, когда путники набрели на незнакомца. Они нашли его в конце
узенькой тропинки, над ней аркой склонились деревья, а по краям торчали
корни, за которыми словно кто-то заботливо ухаживал. Они выглядели вполне
естественно, только на них не было ни клочка земли и вообще ни пятнышка.
Тропинка вела на поляну, которой виднелось озеро, горящее в лучах заката
медным цветом. На берегу озера стоял маленький домик, будто выросший из
земли. Стены него были сплетены из веток и обмазаны глиной, сам дом был в
форме пузыря с соломенной крышей, похожей на колпак. От двери дома
начиналась деревянная пристань, а на ней сидел странный человек с удочкой.
Путники разглядывали его издалека, но он казалось, не обращал на них
никакого внимания, рыбак был очень костлявый, с влажной зеленой кожей, как у
лягушки. Слишком крупные выпуклые глаза сидели по сторонам носа, точнее,
просто двух щелок-ноздрей. Рот у человека был маленький, а ниже его лицо
сразу переходило в шею, за неимением подбородка. Длинные шишковатые пальцы
крепко держали удочку, а тощие. ноги свисали с края пристани. Больше путники
ничего не увидели, потому что на человеке была надета большая шуба, вроде бы
из медвежьей шкуры, но с перьями, торчащими, как иглы у дикобраза. Для своей
шубы рыбак был слишком крошечным.
- Он выглядит печальным, - сочувствующе заметила Перчинка.
Действительно, пока они наблюдали за ним, рыбак тяжело вздохнул,
продолжая угрюмо смотреть в воду.
- Это эльф, - буркнул Брэм. - Ему нельзя доверять.
Отрава хотел спросить, с каких это пор они решили, что незнакомец
мужского пола, потому что внешне этого нельзя было определить, тем более
учитывая, что это существо не из их мира.
- Что ж, уже почти ночь, и сюда нас привел Андерсен. Думаю, он знает,
что делает, - проговорила Отрава. Андерсен согласно мяукнул и начал радостно
тереться об ее ноги.- Может, подойдем и представимся?
- Будьте осторожны, - предупредил Брэм, нахмурив брови под шляпой.
Незнакомец заметил их, когда они приблизились, но даже не сдвинулся с
места, чтобы поприветствовать. Вместо этого он вернулся к своей рыбалке и
снова вздохнул. Они осторожно вошли на пристань. Отрава видела, как в воде
лениво плавают огромные рыбины всех цветов радуги, но ни одну не
интересовала приманка, болтающаяся в воде.