"Крис Вудинг. Ткачи Сарамира" - читать интересную книгу автора

достаточно прочной для путешествий. Кожаные ботинки, бесформенные бежевые
штаны, рубашка с широким воротом, конечно, больше подошли бы мужчине, но
выбирать не приходилось. К тому же Кайку всегда была девчонкой-сорванцом и
охотно принимала участие во всех забавах старшего брата, поэтому на ней
хорошо сидели и одежда крестьянки, и наряд благородной дамы.
Когда девушка возвратилась к костру, воздух искрился сотнями падающих с
неба снежинок. Отец называл это явление звездопадом. Оно всегда наблюдалось
после лунной бури. Крошечные, плоские кристаллы льда создавались в
водовороте столкновения энергий трех лун. Многие поэты писали о звездопаде.
Красота после хаоса - излюбленная тема любовной лирики. Но сегодня даже
звездопад не радовал Кайку.
Азара протянула хозяйке плошку:
- Ты должна поесть.
Кайку взяла миску и, как ребенок, начала есть руками. Служанка,
устроившись позади, аккуратно расчесывала деревянным гребнем ее спутанные
волосы. Она снова превратилась в заботливую, добрую Азару, к которой девушка
привыкла и которую любила. После всех накопившихся переживаний Кайку
почувствовала себя лучше.
- Спасибо.
За этим словом стояло нечто большее, чем простая благодарность. Не было
надобности благодарить служанку за выполнение ее обязанностей. Но дело в
том, что Азара больше не подчинялась госпоже и уже доказала это, перестав
называть ее хозяйкой. Теперь они общались на равных.
Язык, на котором разговаривали сарамирцы, имел несколько диалектов, а
еще существовали различные формы общения в тех или иных ситуациях, которые
меняли значение обычных слов. Даже с детьми говорили по-разному. К мальчикам
обращались иначе, чем к девочкам. Для младенцев существовал свой, особенный
язык. К разным по социальному положению людям обращались на разных наречиях.
Особый способ построения предложений использовали при обращении к императору
и императрице. Бытовали варианты разговорных форм общения возлюбленных.
Различные словосочетания применялись для матери, отца, мужа, жены,
владельцев магазина и торговцев, священников, животных, для просьб и для
выговоров. Было даже несколько нейтральных способов разговора, используемых
в тех случаях, когда говоривший сомневался в статусе собеседника.
Кроме того, язык делился на благородный, или высокий, и бытовой, или
низкий. Первым владели люди знатные, которые могли получить образование;
вторым пользовались крестьяне и служащие. Низкий сарамирский был более
грубой версией своего благородного собрата. Лучше всего это прослеживалось
при письме. Высокий сарамирский был языком знати, образованных людей. Книги
по философии, истории и литературе писались на нем, но его пиктограммы
ничего не значили для простого народа. Высшие слои общества и низы разделяла
пропасть невежества.
- Шин-шины боятся света, - произнесла Азара, засыпая огонь песком. -
Поэтому сейчас нам опасаться нечего. А когда демоны вернутся, мы будем уже
далеко.
- Куда пойдем?
- Туда, где нам ничто не будет угрожать, - ответила Азара и, заметив,
что Кайку расстроил ее ответ, тут же добавила: - Это тайное место. Там живут
друзья. И там мы сможем разобраться, что случилось сегодня ночью.
- Ты знаешь больше, чем говоришь. Почему ты все от меня скрываешь?