"Элла Уорнер. Хозяин 'Мечты' " - читать интересную книгу автора

угодно, что угодно простит. Ее невольные жертвы, наверное, и опомниться не
успевали, как уже начинали вытаскивать ее из неприятностей, куда она
успевала угодить по своему легкомыслию. Взять хотя бы Энни-Грэнни - уже
предложила ей прекрасное жилье. Да и сам Джералд чувствовал, как всякий раз,
когда эта темноволосая колдунья произносит его имя, сердце у него ёкает, а
способность соображать здраво начисто отрубается.
Только не окажет ли эта девица точно такого же воздействия на команду
"Мечты"? Что, если из-за нее все члены экипажа потеряют голову и, не дай
Бог, потопят судно? Нет уж, пускай сидит в камбузе, а не расхаживает по
палубе, смущая товарищей по работе!
- Бен, шеф-повар, которого вы сменяете, хочет уйти через неделю, так
что вам стоило бы начать прямо с завтрашнего дня, чтобы успеть перенять у
него как можно больше. Он первоклассный специалист, и мне очень жаль, что мы
его теряем.
- А почему он уходит?
Джералд пожал плечами, хоть отчасти давая выход накопившемуся
раздражению.
- Смена мировоззрений. Можете себе представить, увлекся буддизмом.
Теперь собирается в путешествие по Востоку. Ну, слышали вы подобную ерунду?
- Почему же обязательно ерунду? Между прочим, очень интересная
религия... - начала было Эстелла, но тотчас умолкла под тяжелым взглядом
Джералда, внезапно сообразив, что с первой же минуты знакомства
противоречить боссу, по меньшей мере, неосмотрительно. - Уверена, мне на
"Мечте" очень понравится, - поспешно сменила она тему. - Во сколько мне быть
на причале?
Эта девушка излучала столько счастья и жизнерадостности, что у Джералда
стеснилось в груди. Он с усилием опустил взгляд на бумаги перед собой.
- В восемь утра. "Мечта" отплывает в половине девятого и возвращается в
начале шестого. Вам выдадут униформу, которую вы будете носить на борту.
И которая, мысленно добавил он, надежно скроет ее волнующие формы, дабы
не вводить в искушение слабых духом мужчин.
Джералд посмотрел на часы.
- Если отправимся прямо сейчас, я еще успею познакомить вас с командой
до того, как все разойдутся по домам. Хотите?
Молодая женщина с готовностью вскочила, и перед глазами Джералда вновь
мелькнула та глубокая ложбинка с завлекательной родинкой. Молодой человек на
миг зажмурился, чтобы овладеть собой и не отвлекаться на посторонние мысли.
Леди Фергюссон укоризненно покачала головой.
- И вечно-то ты спешишь, Джерри, - вздохнула она. - Даже не поел. Все
на бегу.
- Прости, Энни-Грэнни. Видела бы ты, сколько всего я съел за ланчем! -
Он тоже поднялся и наклонился поцеловать бабушку в щеку. - Еще раз спасибо.
- Быть может, Эстелла сумеет соблазнить тебя своей стряпней.
Хмм... Эстелла и так уже безумно соблазняла его, но ее кулинарные
способности тут были абсолютно ни при чем.
- С меня вполне хватит, если на ее стряпню будут соблазняться наши
клиенты, - довольно сухо отозвался Джералд, стараясь не выдать тайных
мыслей.
- Мистер Фергюссон, я и передать не могу, как благодарна вам за то, что
вы дали мне шанс! Вот увидите, я буду очень-очень стараться, - обрушился на