"Элла Уорнер. Долгие раздумья" - читать интересную книгу автора Но этот наряд... Неправдоподобно изящен, достоин особы королевской
крови. Феликс выбрал платье в средневековом стиле с жестким корсажем из набивного плотного шелка, придавшим фигуре Дикси удивительную сексуальность и выразительность. Небольшой стоячий воротник, отделанный золотым кантом, спускался к золотому краю вышитой вставки в форме сердца, которая сужалась к талии. Рукава облегали руки до локтя, откуда мягкими складками спадали до кистей, чуть прикрывая их золотистыми манжетами. Точь-в-точь таким же был и покрой юбки, обтянувшей бедра, но мягко расклешенной книзу изящными фалдами, сзади переходившими в шлейф, который тоже расшили золотом. На шее у Дикси висела тонкая золотая цепочка простого, но изящного плетения, однако бриллиант в кулоне был заметно больше бриллианта, сверкавшего у нее на пальце. Серьги так же украшали солитеры изумительной чистоты. Довершала наряд невесты фата, державшаяся на золотой тиаре, которую поддерживал высокий валик волос: мастер зачесал их назад и, скрепив золотой сеткой, свободно распустил по обнаженным плечам, чтобы они естественными волнами струились по спине. Визажисту удалось преодолеть сопротивление Дикси, поэтому макияж ее был чуть ярче обычного: глаза искусно подведены, а на губы наложена непривычная помада цвета спелой вишни. - Никаких пастельных тонов! Вишневый с таким редким цветом волос, как у вас, - это фантастично! Мы достигнем драматического эффекта! Услышав это, Дикси позволила визажисту делать с собой все, что угодно. Драма. Да, это точное слово, отражающее суть происходящего, думала Дикси, глядя на свое отражение в зеркале. Но, может быть, мне все же удастся стать настоящей королевой сердца Феликса и завладеть той частью его души, что приоткрылась мне лишь однажды? - Ваш букет! Ливи протянула Дикси кремовые розы, стянутые белой атласной лентой с красивым бантом. - Выбирал Феликс? - Да, конечно. Я настаивала на орхидеях, но он выбрал розы. Ливи не знала, да и не могла знать про поцелуй в розарии... Неужели, выбирая цветы, Феликс вспомнил это? - умилилась Дикси, однако тут же одернула себя: как глупо искать во всем тайные знаки любви! Просто розы, по мнению жениха, лучше подходят его невесте, соответствуют тому имиджу, |
|
|