"Кейт Уотерхаус. Конторские будни " - читать интересную книгу автора

Хъю Пенни. Ну, а мистер Сидз, миссис Рашман и мистер Хаким
сомнений не вызывали.
- Так-так. Фарт. - Копланд указал на фамилию Ваарт:
отпускник был, по всей вероятности, южноафри-канцем
голландского происхождения. - Эту неделю вы посидите за столом
Фарта, а потом, насколько я помню, в отпуск уйдет Хаким, и,
стало быть, рабочее место вам на ближайшее время обеспечено.
Подумав, что скромному, явно стремящемуся стушеваться
мистеру Хакиму нелегко, наверно, ладить с Ваар-том - дюжим
красношеим буром в представлении Грайса, - он уселся за
свободный стол. Столы были установлены в три ряда, и справа от
Грайса сидел Бизли, а слева Сидз. Оба, и Сидз и Бизли,
напомнили ему парламентария Джереми Торпа, но Сидз походил на
него больше, чем Бизли.
- Рон Сидз, - представился Грайсу левый сосед, - это я на
тот случай, если вы не разобрали, как меня зовут во всей этой
мешанине новых для вас имен. - Сидз приподнялся и снова пожал
руку Грайсу. А Бизли, словно бы являя собой вечный двигатель
служебного рвения, сосредоточенно, непрерывно и быстро
перебирал карточки во вращающейся картотеке и не обращал на
Грайса ни малейшего внимания. Мог бы хоть кивнуть, подумал тот.
Зато Сидз всем своим видом выражал готовность дружить.
- Какие помои вам больше по душе, - спросил он, - кофейные
или чайные? - Услышав эту расхожую учрежденческую шутку, Грайс
почувствовал себя как дома.
- Обычно я пью кофейные, - ответил он, снова улыбнувшись
тяжеловесной девице, которая вынимала из архивного шкафа чашки
и выставляла их на проволочный конторский поднос для бумаг.
- Вы только не подумайте, что я ругаю нашу Тельму, -
сказал Сидз, - помойные напитки приготовляются у нас без
приложения человеческих рук.
- Адская машина? - полуутвердительно спросил Грайс.
- Чудо двадцатого века, - ответил Сидз. - Нажимаешь кнопку
с надписью "чай" - и получаешь теплую жижу, похожую на кофе.
- А если нажимаешь кнопку с надписью "кофе", - подхватил
Грайс, - то получаешь бурду рвотной температуры вроде чая. -
Тельма тем временем плоскостопо топала, обходя сослуживцев со
своим конторским подносом. Это, разумеется, был ежеутренний
обряд: сначала она собирала монетки, чтобы накормить торговый
автомат, и записывала, кто чего хочет - один стакан
газированной фруктовой воды, один стакан чаю и три кофе, как
заметил Грайс, когда она подошла к его столу, - а потом, выдоив
из автомата все, что требуется, разносила заказанные напитки.
Не очень-то рационально, подумал Грайс: два обхода вместо
одного. В его прежней конторе их молоденькая фея-прислужница
принимала заказы сразу на неделю, - но здесь, поскольку Тельме
приходилось собирать десятипенсовики для торгового автомата,
такая двухобходная система была, наверно, необходима. Чуть
приподнявшись, Грайс нащупал в брючном кармане ребристую грань
десятипенсовой монеты, но Сидз опередил его.