"Джордж Райт. Абстиненция" - читать интересную книгу авторашутку, а потом со все большей серьезностью - книжным наркоманом, страда^ющим
от абстиненции. Окончив университет одним из лучших на курсе, Питер мог бы сделать блестящую карьеру и, действительно, получил несколько за^манчивых предложений. Однако все они были связаны с напряженной работой, а Вейнарда это никак не устраивало. Последние годы он учился с отвращением - лишь чувство собственного превосходства над окружающими не давало ему скатиться - и мысль о каких-то дальнейших усилиях казалась ему ужасной. В конце концов Питер устроился в ка^кую-то находящуюся на последнем издыхании контору, где получал ми^зерное жалование за почти полное безделье. Это никоим образом не травмировало его гордость: он знал, что способен на большее, если захочет - однако он не хотел. Пусть эти серые посредственности вы^биваются из сил в погоне за своими фетишами - женщинами, престижем, славой, властью... Ему, Вейнарду, не нужна такая чепуха. Единствен^ное, что его беспокоило - возможность окончательного закрытия кон^торы. Он не имел ничего против жизни на пособие, если бы это не оз^начало переезд в другую, более дешевую квартиру, то есть перемены и хлопоты, которые он ненавидел. Существовал и более грозный источ^ник опасности: поскольку старых знакомых Вейнард растерял, а новых не завел, утоление его вечной страсти оказалось под угрозой. Пока его снабжал последний из университетских товарищей, Эндрю Смит, который учился хуже отличника Питера, но благодаря своему упор^ству уже занимал неплохую должность в одной из солидных корпора^ций; коллеги не без зависти говорили, что этот парень далеко по^йдет. Бизнес, однако, не помешал ему обзавестись женой, страст^ной любительницей Воннегута и Стивена Кинга; собственно, благодаря ей Смит и оставался для Вейнарда золотой жилой, де^ловые бумаги. Впрочем, и у молодой миссис Смит существовали занятия помимо чтения, поэтому новые книги отнюдь не всегда освобождались так быстро, как хотелось бы Питеру. Как-то раз, в очередной раз обнаружив, что ему совершенно нечего читать, Вейнард позвонил Смиту и узнал, что у того только что появился последний бестселлер Дина Кунца, дорогое издание в твердой обложке. -Джейн сейчас читает, - объяснил Смит. -Ну, ясно. Как прочитает, позвони мне. А то я уже начинаю с вожделением поглядывать на Хемингуэя - ты знаешь, я его терпеть не могу. -О'кей, позвоню, - рассмеялся Эндрю. Через четыре дня Вейнард не выдержал. -Алло, Эндрю. Кунц еще не освободился? -Пока нет. Я же обещал тебе позвонить. -Кто знает, вдруг ты забыл. У меня же абстиненция. Твоя жена знает, что это такое? -Надеюсь, что нет. Но я расскажу ей о твоих страданиях. -Ладно, пока. Прошло еще три дня, и Вейнард позвонил снова. Кунц был все еще занят. -Но прошла уже неделя! - возмущенно воскликнул Питер. -Послушай, надеюсь, ты не против того, чтобы владелец книги читал ее столько, сколько ему нужно? - в голосе Смита впервые от^четливо звучало раздражение. -Я не против. Но за неделю ведь можно прочитать три таких книги. -За неделю, между прочим, можно заработать не только на книгу, но и на |
|
|