"Джон Райт. Гостевой закон " - читать интересную книгу автора

знаменами и свет резал чужаку глаза. Еще одно упущение.
Аристократы бросали на Сошедшего осторожные косые взгляды. Обменялись
несколькими туманными любезностями, затем была произнесена молитва, и пир
начался.
Один из рыцарей громко воскликнул:
- Смотри-ка, приятель, какое прекрасное блюдо нам подали: высосем эту
кость досуха! - И он швырнул баранью ногу поперек оси цилиндра Канцлеру,
располагавшемуся справа от Капитана.
Возникла пауза. Считалось невоспитанным передавать еду, минуя Капитана,
и нога повисла, загораживая Сошедшему обзор.
Канцлер протянул вилку для мяса и наколол ногу, обдав Сошедшего
капельками жира.
- Верно. По крайней мере, у этой овцы хватило здравого смысла понять,
когда ей пришло время отправляться на бойню!
Никто не засмеялся.
Сошедший повернул голову. Двери позади него были закрыты, их стерегли
два виллана со сложенными руками в позе, называемой Смертоносный Лотос:
пальцы рук и ног в любое мгновение могли выхватить клинки из ножен. В
отличие от Сошедшего, вилланы были окружены множеством растяжек, и вблизи
них находились поверхности, от которых можно было оттолкнуться.
Кузнец испытал тошнотворную слабость, глядя, как Сошедший осматривает
приготовленное для него кольцо еды. Все мясные блюда и фрукты, расположенные
поблизости, нужно было есть пальцами ног; еда для рук находилась в
противоположной части окружности. Он должен был либо брать еду не по
порядку, либо есть неряшливо.
Капитан Сошедший, несомненно, хотел что-то сказать. Он открыл рот, но
снова закрыл его. На лице его как будто появились первые признаки страха.
Сама Капитан Эрешкигаль выглядела несколько печальной. Она взяла шарик
соли, но, вместо того чтобы толкнуть его вдоль оси цилиндра другому Капитану
(показав, что он второе лицо после нее), набрала полный ноготь соли и
передала солонку сенешалю, парившему справа.
Тот ухмыльнулся Сошедшему, взял ноготь соли и передал прибор другому
соседу. Солонка обошла всех рыцарей, прежде чем добраться до Сошедшего.
Последний перед ним аристократ осторожно взглянул на Капитана, лизнул шарик,
отпустил его, и соль поплыла за плечо рыцаря к переборке.
Аристократы положили руки на эфесы клинков. В зале воцарилась полная
тишина.
Во взгляде Сошедшего мелькнула печаль, он улыбнулся слабой улыбкой и
протянул руку к персику, находившемуся у его головы.
- Я благодарю моего благородного собрата-капитана за изобильное
угощение, - сказал он и откусил кусочек персика.
Послышались смешки. Это выглядело так, будто человек в условиях
гравитации ел, как в древние времена выражались, с пола.
Один из вилланов позади Сошедшего включил вентилятор, и ветер начал
потихоньку рассеивать его еду. Сошедший замер; он схватил несколько фруктов
и зажал под мышкой, чтобы их не унесло.
Он выглядел нелепо. Но никто не засмеялся.
Трудно было сказать, испуган ли на самом деле Сошедший. На лице его не
отражалось никаких эмоций. Но он определенно вел себя как перепуганный
человек.