"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Первое выступление свирепого Биллсона" - читать интересную книгу автораПэлем Грэнвил Вудхауз.
Первое выступление свирепого Биллсона P.G.WODEHOUSE "The Debut of Battling Billson" (1923) Перевод Н. Чуковского (1928) Origin: The Russian Wodehouse Society (wodehouse.ru) I Целую неделю меня преследовали неудачи. Я ездил в провинцию к дальним родственникам погостить, но там каждый день шел дождь, дождь, дождь. Садясь завтракать, мои милые родичи бормотали бесконечную молитву, а после обеда принимались за карты. Возвращаясь в Лондон, я попал в вагон, который был битком набит младенцами. Поезд останавливался на каждой станции, я проголодался, как собака, и ничего не мог достать, кроме сахарных пончиков. И когда, наконец, я добрел до своей уютной квартирки и собрался отдохнуть, я увидел, что у меня на диване лежит огромный рыжий человек. Он не шелохнулся при моем появлении. Он крепко спал.. Его здоровенные мускулы так внушительно надувались под пиджаком, что я не решался разбудить его. Роста он был колоссального и не помещался на моем диване. У него был проломанный нос, и его квадратная челюсть выдавалась вперед, как у ковбоев в кино. Одну руку он подложил себе под голову, другую свесил с дивана на пол. Рука эта была похожа на окорок окаменевшей ветчины. Я не имел мне не хотелось расспрашивать его самого - по виду он принадлежал к тому разряду людей, которые приходят в ярость, когда их будят. Поэтому я на цыпочках прокрался через коридор в комнату Баулса, моего квартирохозяина. - Что угодно, сэр? - слащаво спросил меня Баулс. Он прежде служил главным лакеем у важных господ. Из его дверей меня обдало густым запахом копченой трески. - В моей комнате кто-то спит, - прошептал я. - Это, должно быть, мистер Акридж, сэр. - Нисколько не Акридж, - сердито возразил я. Я редко решался перечить Баулсу, но его утверждение так возмутило меня, что я осмелел. - На моем диване спит не Акридж, а какой-то огромный рыжий мужчина. - Друг мистера Акриджа. Он пришел сюда к мистеру Акриджу. - Сюда, к мистеру Акриджу? - Мистер Акридж занимал вашу квартиру, сэр, все время, пока вы были в отсутствии. Я полагал, что он гостит у вас по вашему приглашению. По каким-то непостижимым причинам Баулс относится к Акриджу, как любящий отец к любимейшему сыну. - Что еще прикажете, сэр? - почтительно спросил он меня. - Ничего, - сказал я. - Э... ничего. Когда мистер Акридж обещал вернуться? - Мистер Акридж вернется к обеду, сэр, а сейчас он, если не ошибаюсь, на утреннем представлении в театре "Комедия". Публика только начала расходиться, когда я добрался до "Комедии". Я |
|
|