"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Акридж не выдаст!" - читать интересную книгу авторадиване и одобрительно поглядел на меня.
- Старина, - сказал Акридж. - Я всегда утверждал, что ты будешь великим человеком. У тебя есть вдохновение. У тебя есть широкий, правильный, твердый взгляд на жизнь. Когда друзья дают тебе советы, ты их исполняешь. Я сказал тебе: "Диктуй свои рассказы - это окупится". И, черт побери, ты сразу же вызвал стенографистку! Спорят только дураки, умные люди - соглашаются. Ты меня порадовал, старина! Если ты будешь диктовать, твой годовой доход увеличится на несколько тысяч. Да, на несколько тысяч, старина, по самому скромному расчету. И если ты будешь вести трезвый образ жизни, старина, через несколько лет у тебя будет целый капитал. Эти деньги, положенные в банк, будут возрастать каждый год на пять процентов и через четырнадцать лет удвоятся. К сорокалетнему возрасту... Было невежливо ссориться с ним после этих комплиментов, но у меня не было выбора. - Не беспокойся, пожалуйста, о том, что будет со мной к сорокалетнему возрасту, - сказал я. - Меня интересует, каким образом ты мог обещать мисс Мэзон внести за нее сто фунтов стерлингов? - Ах, она рассказала тебе об этом? - беспечно воскликнул Акридж. - Да, я обещал и внесу. Дело чести, старина, дело чести! Она по моей вине лишилась службы, и я обязан выручить ее. - Послушай, - сказал я. - Давай будем говорить прямо. Два дня тому назад ты взял у меня взаймы пять шиллингов и сказал, что эти деньги спасут тебя от смерти. - Эти пять шиллингов действительно спасли меня от смерти, старина. Я очень тебе благодарен. Ротшильд. Откуда ты их достанешь? Из пальца высосешь, что ли? Акридж выпустил клуб дыма и огорченно взглянул на меня. - Мне не нравится твой тон, старина, - сказал он с упреком. - Клянусь дьяволом, ты меня обижаешь. Неужели ты потерял веру в меня и в мое вдохновение? - О, я знаю, что у тебя есть вдохновение. И широкий, прямой, твердый взгляд на жизнь. У тебя есть хватка, предприимчивость и огромные ослиные уши, которые болтаются вокруг твоей головы, как крылья мельницы. И все же я не могу понять, каким образом ты надеешься достать сто фунтов. Акридж снисходительно улыбнулся. - Неужели ты думаешь, что я обещал бы бедной маленькой Доре внести за нее деньги, если бы у меня их не было? Если ты спросишь меня: "Есть у тебя сейчас эти деньги?" - я тебе откровенно отвечу - нет, но они будут, непременно будут. Я уже чувствую их запах. - Разве Свирепый Биллсон снова собирается выступать на арене? Акридж взглянул на меня с глубокой скорбью. - Не говори мне об этом ужасном человеке, старина, - попросил он. - Меня тошнит, когда я слышу его имя. Нет, на этот раз я затеваю солидное коммерческое дело. На днях я встретил одного человека, с которым познакомился в Канаде. - Разве ты был в Канаде? - перебил я. - Конечно, я был в Канаде. Поезжай в Канаду и спроси - был я там или нет? Там всякий меня знает. Канада? Еще бы, я был в Канаде! Когда я уезжал оттуда, полицейские провожали меня до парохода и не двинулись с места, пока |
|
|