"П.Г.Вудхауз. Дживс шевелит мозгами" - читать интересную книгу автораП.Г.Вудхауз.
Дживс шевелит мозгами P.G.Wodehouse. Jeeves exerts the old cerebellum (1921) Перевод А. Балясникова (1999) The Russian Wodehouse Society б http://wodehouse.ru/ --------------------------------------------------------------- - А, Дживс, привет, привет! - сказал я. - Доброе утро, сэр. Дживс бесшумно ставит на столик рядом с кроватью чашку чая, и я с наслаждением делаю первый глоток. Самое "то" - как и всегда. Не слишком горячий, не слишком сладкий, не чересчур слабый, но и не излишне крепкий, молока ровно столько, сколько требуется, и ни единой капли не пролито на блюдце. Поразительная личность этот Дживс. Безупречен во всем до чертиков. Всегда это говорил и сейчас повторю. К примеру, все мои прежние слуги вваливались по утрам в комнату когда я еще спал, и весь день испорчен. Другое дело Дживс - у него это словно телепатия - всегда точно знает, когда я проснулся. И вплывает в комнату с чашкой чая ровно через две минуты после того, как я возвращаюсь в этот мир. Просто никакого сравнения. - Как погодка, Дживс? - Чрезвычайно благоприятная, сэр. - Что в газетах? существенного. - Хотел спросить, Дживс, вчера вечером в клубе один тип уверял меня, что можно смело ставить последнюю рубашку на Корсара в сегодняшнем двухчасовом забеге. Что скажете? - Я бы не торопился следовать его совету, сэр. В конюшнях не разделяют его оптимизма. ВсТ - вопрос исчерпан. Дживс знает. Откуда - сказать не берусь, но знает. Было время, когда я рассмеялся бы, поступил по-своему и плакали бы мои денежки, но это время прошло. - Кстати о рубашках, - сказал я. - Те лиловые, что я заказывал, уже принесли? - Да, сэр. Я их отослал назад. - Отослали назад? - Да, сэр. Они вам не подходят, сэр. Вообще-то мне эти рубашки очень понравились, но я склонил голову перед мнением высшего авторитета. Слабость характера? Не знаю. Считается, что слуга должен только утюжить брюки и все такое прочее, а не распоряжаться в доме. Но с Дживсом дело обстоит иначе. С самого первого дня, как он поступил ко мне на службу, я вижу в нем наставника, философа и друга. - Несколько минут назад вам звонил по телефону мистер Литтл, сэр. Я сообщил ему, что вы еще спите. - Он ничего не просил передать? - Нет, сэр. Упомянул о некоем важном деле, которое он хотел бы с вами обсудить, но не посвятил меня в детали. |
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |