"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Деньги в банке" - читать интересную книгу автора

я неожиданно наткнулся на него в своей спальне, а вы знаете, как трудно
найтись в такой ситуации. Особенно, когда сталкиваешься с Кейкбредом.
Сознаюсь, он несколько на меня давит.
- В спальне. Он вам не прислуживает. Что он делал у вас спальне?
- Мне показалось, он что-то искал под кроватью.
Миссис Корк вздрогнула.
- Не далее как вчера я застала его у себя в комнате. Он рылся в буфете
и сказал, что ищет мышь.
- Мне он сказал, что высматривает жучков.
- Не нравится мне это, Юстэс.
- Странная история. Я определенно не видел никаких жучков.
- Надеюсь, он порядочный человек.
- Должен признаться Кларисса, этот вопрос приходил в голову и мне. С
виду он безусловно порядочный, но это черта всех дворецких. У него были
надежные рекомендации?
- Я их не смотрела. Переездом занималась мисс Бенедик. По ее словам,
дядя выставил условие, чтобы дворецкий остался. Она сказала, так принято, и
я не видела причин возражать. Естественно, я полагала, что он выше любых
подозрений. Но теперь...
Она смолкла, но не потому, что закончила мысль. Из глубины дома донесся
яростный женский вопль, потом грохот, словно высыпали тонну угля.
- Что еще за черт? - удивилась миссис Корк.
Мистер Трампер кузнечиком скакнул к дверям, на мгновение исчез и снова
возник, чтобы сообщить:
- Это Кейкбред. Кажется, он упал с лестницы. Ой, простите!
Последние слова адресовались миссис Моллой, которая, подвинув его
плечом, вихрем ворвалась из коридора и остановилась посреди комнаты с видом
оскорбленной матроны.
- Эй, миссис Корк! - взвизгнула она.
К хранительнице Шипли-холла таким тоном не обращались, но женское
любопытство взяло верх над желанием осадить гостью.
- Что-то случилось, миссис Моллой?
- Спрашиваете! Знаете что, или держите вашего дворецкого на цепи, или я
за себя не отвечаю. Черт возьми, всему есть предел.
- Боюсь, я не поняла. Что сделал дворецкий?
- Сейчас я его застукала. Рылся в моей комнате! Второй раз за два дня!
Торчит из-под ночного столика, словно гора Эверест, и еще имеет наглость
утверждать, будто ищет, откуда пахнет. Пахнет ему, держи карман шире! Ничем
там не пахнет! Ну и порядочки в вашем заведении! Всякое бывает, но чтобы
дважды за два дня! Поневоле озвереешь!
Трампер сопровождал эту энергичную речь мышиным попискиванием.
- Просто поразительно, - выдавил он наконец. - Как раз когда мы об этом
говорили, Кларисса.
- Мистер Трампер только что говорил мне, - пояснила миссис Корк, - что
сегодня утром застал Кейкбреда в своей комнате при весьма подозрительных
обстоятельствах. А я рассказывала, что не так давно видела его у себя. Когда
вы вошли, мы согласились, что надо принимать меры.
- Вот и я говорю: надо принимать меры. Ежу понятно, что у него на уме:
обчистить заведение и дать деру. Странно, что он еще здесь. Мой вам совет,
выбросьте его пинком под зад, не то плакали наши вещички.