"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Тысяча благодарностей, Дживс" - читать интересную книгу автора

грузовиков проехали по деревянному мосту, я понял, что малейшее промедление
будет неразумно. Я поднялся и припустил к дому, добежал до застекленной
двери гостиной и уже собирался войти, но тут изнутри до меня донесся
человеческий голос. Даже, пожалуй, не то чтобы человеческий: это был голос
моего нового знакомого, с которым мы болтали о фотоаппаратах.
Я замер. Когда-то я любил, лежа в ванне, петь песню, рефрен или припев
которой начинался со слов: "Я стоял, я смотрел, и я слушал", - и как раз
этим я сейчас и занимался, только вот смотреть было некуда. Дождь не шел, да
и грохот грузовиков на деревянном мосту больше не раздавался. Казалось,
природа махнула на все рукой, решив, что затевать грозу слишком хлопотно.
Так что я не только не был убит молнией, но даже не промок и пребывал в
прежнем состоянии.
Владелец фотоаппарата говорил с невидимым собеседником и сказал вот
что: "Его фамилия - Вустер. Говорит, он племянник миссис Траверс".
Было ясно, что к началу разговора я опоздал. Должно быть, до этого был
задан какой-то вопрос, скажем: "Вы случайно не знаете, кто этот высокий,
стройный, симпатичный, я бы даже сказал - очаровательный молодой человек, с
которым я разговаривал неподалеку от дома?" Или, возможно, вопрос был задан
чуть-чуть иначе. Суть от этого не меняется. А второй собеседник подал
реплику, что, мол, понятия не имею. После чего владелец фотоаппарата и
произнес услышанную мною фразу. Не успел он договорить, как в комнате кто-то
громко фыркнул, и раздался возглас, полный ужаса и отвращения: "Вустер!"
Я весь задрожал от макушки до пят. Возможно, я даже охнул, но, к
счастью, не настолько громко, чтобы меня услышали в гостиной.
Дело в том, что я узнал голос лорда Сидкапа, или Спода, как я всегда
буду его называть, сколько бы титулов он ни унаследовал. А ведь я-то думал и
надеялся, что навсегда отряс прах Тотли-Тауэрс от своих ног и больше не
увижу Спода. Этого живоглота, который своими поступками еще с раннего
детства заставлял всех добропорядочных людей хвататься за головы.
Неудивительно, что у меня на секунду потемнело в глазах, и я, чтобы не
упасть, вынужден был ухватиться за поплывший мимо розовый куст.
Этот Спод - здесь необходимы разъяснения для новичков, которые не
читали предыдущих разделов моего жизнеописания - многократно встречался мне
на жизненных, так сказать, перекрестках, и никогда эти встречи добром не
кончались. Я сказал, что сомневаюсь в возможности нежной дружбы между мной и
владельцем фотоаппарата, но было еще менее вероятно, чтобы такое, как
выражается Дживс, слияние душ произошло у нас со Сподом. Наши взгляды друг
на друга были вполне определенными. Он был убежден, что, пока английскую
землю топчут Вустеры, она никогда не станет землей героев, а я, в свою
очередь, полагал, что тонна кирпичей, брошенная с высоты на голову Спода, -
верное средство от всех недугов Англии.
- Вы с ним знакомы? - спросил владелец фотоаппарата.
- К сожалению, да, - ответил Спод таким тоном, точно он Шерлок Холмс и
его спросили, знаком ли он с профессором Мориарти. - А вы как с ним
столкнулись?
- При его попытке удрать с моим фотоаппаратом.
- Ха!
- Естественно, я подумал, что он хочет его украсть. Но если он
действительно племянник миссис Траверс, это меняет дело.
Спод скептически отнесся к такому умозаключению, на мой взгляд