"Шломо Вульф. Банка" - читать интересную книгу авторакажется, что вонь тут. Не чувствуешь?" Гена принюхался и покачал головой.
Пахло горными травами и садовыми цветами. "А что же ты его не задержал, чтобы в милицию сдать?" "А ты как думаешь? Вот именно. Сожгли бы и с концами. А теперь он может, вспомнит про мачете и подумает. Ведь мог, а не стал..." "Логично, - кивнул Гена. - Я бы тоже не рискнул. Милиция есть милиция..." "Погоди, я тебе второе мачете подарю, - встал из-за стола Антон и пошел к лестнице в мезонин. - Пригодится. Дай-ка вспомнить, куда я его дел..." Утро быстро становилось знойным днем. От покрытых лесом сопок, окружавших садовый кооператив "Наука", пошли ввысь невидимые испарения прелых листьев. Их грибной запах смешался с ароматом цветения майских садов, сияющих фейерверком со всех сторон на залитую светом веранду. Лаура прекратила полоть, вытерла пот согнутой рукой и направилась к железной бочке с дождевой водой, которая заменяла дачникам душ. Вода с ночи была холодна. Девушка взвизгивала, выливая на себя черпак за черпаком, а Гена не мог оторвать глаз от ее блестевших на солнце мокрых округлых плеч прямо за стеклом веранды. Делая вид, что не видит его, Лаура, воровато оглянувшись, вдруг сняла мокрый бикини и стала с восторгом плескать себе воду на упруго подпрыгивающую полную грудь. Заметив, что ею все-таки любуются, она вздрогнула, прикрылась ладонями, потом высунула язык и стала не спеша надевать сухой халат. "Не дело это - из бочек обливаться, - вернулся Антон, кладя перед Геной мачете, сам вид которого вызывал ужас. - Сегодня придет Малопуро. Позволишь рыть на твоем участке, если он там найдет воду?" "Тот самый Малопуро, о котором в газете?.." "В газетах, - строго перебил Антон, - пишут одни похож на тех, что дачу мою приласкали." "Т-сс... Вон он, - Антон пошел к калитке встречать дранного субъекта с длинными палочками в руках. - Смотри у меня. Малопуро обидчивый." Оба поспешили в дальний угол участка Гены. "Хорошо меня разглядели, дядя Геша? - Лаура вошла на веранду, расчесывая на ходу длинные густые волосы. - Не стыдно? Папин ровесник, а пристает." "А в чем ты увидела приставания?" "Пялились, когда я обливалась..." "А что, нельзя любоваться на красоту? Я и на сакуру любуюсь. Что же, его прикажешь занавесить от моих глаз?" "Здорово! С сакурой меня еще никто не сравнивал. А меня, если хотите знать, все замечают... И ваше внимание для меня давно не секрет. Потому и купальник сняла. Дай, думаю, его помучаю." "Чем это?" "Как это чем? Близок локоть, а не укусишь." "Ты в этом уверена?" "Что ты не кусаешься? - вызывающе смотрела она ему в глаза. - Хотелось бы ошибиться..." "Где и когда?" "Да прямо здесь и сейчас. Чего лучше, пока я вся такая влажная и прохладная, а не потная и горячая..." "А папа с его двумя мачете?" "Так он же с Малопурой. У них там свой сексуальный час - об аномалиях болтать. Ни за что скоро не расстанутся..." "Так не будем сакуру занавешивать?" "А для чего же тогда она цветет!" 2. Малопуро с тревогой смотрел на мечущиеся лозы и мотал седыми космами. Его корчневое морщинистое лицо выражало смятение. "Ну? - нетерпеливо спросил Антон. - Есть там вода?" "Там что-то такое есть... Такое, что лучше здесь нам вообще не копать..." "А вода?" Маг почти силой остановил свои прутья, снова скрестил их и развел в сторону. Лозы качнулись в одном направлении, замерли и снова бешенно |
|
|