"Джонатан Уайли. Владычица снов" - читать интересную книгу авторачуть ли не злобно выкрикнул Гален.
- Кое-какие из них наверняка являются апокрифами, тогда как другие и вовсе относятся к области того вымысла, - согласилась Ансельма. - Но взять нашу мифологию в целом, то какое-то зерно истины в ней иметься должно. - Чем бы это ни было, ко мне оно не имеет никого отношения, - заявил Гален, пытаясь убедить в этом главным образом самого себя. - Если мы правы, то это имеет отношение ко всем, - возразила Ансельма. - Я покажу тебе кое-что, - сказал Клюни. Он поднялся с места и жестом предложил Галену последовать его примеру. По-прежнему малость ошалевший, парень так и поступил. Следом за алхимиком он вошел в маленькую соседнюю комнатку. Там было темно, и Клюни зажег лампу. Внезапно вспыхнувший тускловатый свет озарил убогую комнатушку без окон, наполненную десятками крупных обломков белого мрамора. Явно обломки каких-то скульптур, причем тщательно изваянных, хотя большинство было разбито едва ли не вдребезги, а надписи под скульптурами даже там, где имелись, стерлись и стали совершенно неразборчивыми. Гален никогда не видел ничего подобного. Он уставился на мрамор в нежных прожилках и поневоле удивился тому, какое отношение эти прекрасные камни могут иметь к теме происходившего сейчас разговора. - Белоснежный мрамор, - заметил Клюни, обводя рукой убогую комнатушку. - Его не добывают уже несколько столетий. Строго говоря, все это стоит огромных денег... - Но еще больших денег стоит то, что высечено на мраморе, - добавила успевшая присоединиться к мужчинам Ансельма. - Этот мрамор, знаешь, доставлен сюда из-под соли. - Да. Археологи довольно часто находят такие обломки наряду с другими предметами, которые кажутся им более ценными. - Клюни пожал плечами. - Невежды, во всяком случае, большинство из них, они и не догадываются о подлинной ценности этих камней, хотя, правда, и не заламывают слишком высокую цену, когда я покупаю у них добычу. - Все эти камни датируются периодом перед соляным потопом и формированием соляных равнин, - сообщила Ансельма. - Им по восемьсот лет. - А я-то думал, что все это старушечьи россказни, - пробормотал Гален. - Но и в старушечьих россказнях есть зерна истины, - заметил Клюни. - Сейчас, насколько нам известно, белый мрамор не добывают нигде, - отметила Ансельма. - Так что нам следует предположить, что каменоломни оказались погребены вместе со всем остальным. - В Дерисе? - Огромный город под таким названием определенно когда-то существовал, - подтвердила Ансельма. - И многое можно было бы объяснить, если бы выяснилось, что он и впрямь погребен под солью. - Значит, они могут быть оттуда... Гален решил получше рассмотреть камни, даже провел пальцем по стершимся надписям. Его потрясла одна мысль о том, что он прикасается к вещам из города, само существование которого он до сих пор считал выдумкой. - Не исключено, - согласился алхимик. - Но что означают эти надписи и барельефы? - спросил Гален. - Я ничего не могу разобрать. - Вот это, возможно, заинтересует тебя. - Клюни указал на один из самых |
|
|