"Джонатан Уайли. Владычица снов" - читать интересную книгу автора

чуть ли не злобно выкрикнул Гален.
- Кое-какие из них наверняка являются апокрифами, тогда как другие и
вовсе относятся к области того вымысла, - согласилась Ансельма. - Но взять
нашу мифологию в целом, то какое-то зерно истины в ней иметься должно.
- Чем бы это ни было, ко мне оно не имеет никого отношения, - заявил
Гален, пытаясь убедить в этом главным образом самого себя.
- Если мы правы, то это имеет отношение ко всем, - возразила Ансельма.
- Я покажу тебе кое-что, - сказал Клюни.
Он поднялся с места и жестом предложил Галену последовать его примеру.
По-прежнему малость ошалевший, парень так и поступил. Следом за алхимиком он
вошел в маленькую соседнюю комнатку. Там было темно, и Клюни зажег лампу.
Внезапно вспыхнувший тускловатый свет озарил убогую комнатушку без окон,
наполненную десятками крупных обломков белого мрамора. Явно обломки каких-то
скульптур, причем тщательно изваянных, хотя большинство было разбито едва ли
не вдребезги, а надписи под скульптурами даже там, где имелись, стерлись и
стали совершенно неразборчивыми. Гален никогда не видел ничего подобного. Он
уставился на мрамор в нежных прожилках и поневоле удивился тому, какое
отношение эти прекрасные камни могут иметь к теме происходившего сейчас
разговора.
- Белоснежный мрамор, - заметил Клюни, обводя рукой убогую
комнатушку. - Его не добывают уже несколько столетий. Строго говоря, все это
стоит огромных денег...
- Но еще больших денег стоит то, что высечено на мраморе, - добавила
успевшая присоединиться к мужчинам Ансельма. - Этот мрамор, знаешь,
доставлен сюда из-под соли.
- С соляных равнин?
- Да. Археологи довольно часто находят такие обломки наряду с другими
предметами, которые кажутся им более ценными. - Клюни пожал плечами. -
Невежды, во всяком случае, большинство из них, они и не догадываются о
подлинной ценности этих камней, хотя, правда, и не заламывают слишком
высокую цену, когда я покупаю у них добычу.
- Все эти камни датируются периодом перед соляным потопом и
формированием соляных равнин, - сообщила Ансельма. - Им по восемьсот лет.
- А я-то думал, что все это старушечьи россказни, - пробормотал Гален.
- Но и в старушечьих россказнях есть зерна истины, - заметил Клюни.
- Сейчас, насколько нам известно, белый мрамор не добывают нигде, -
отметила Ансельма. - Так что нам следует предположить, что каменоломни
оказались погребены вместе со всем остальным.
- В Дерисе?
- Огромный город под таким названием определенно когда-то
существовал, - подтвердила Ансельма. - И многое можно было бы объяснить,
если бы выяснилось, что он и впрямь погребен под солью.
- Значит, они могут быть оттуда...
Гален решил получше рассмотреть камни, даже провел пальцем по стершимся
надписям. Его потрясла одна мысль о том, что он прикасается к вещам из
города, само существование которого он до сих пор считал выдумкой.
- Не исключено, - согласился алхимик.
- Но что означают эти надписи и барельефы? - спросил Гален. - Я ничего
не могу разобрать.
- Вот это, возможно, заинтересует тебя. - Клюни указал на один из самых