"Джонатан Уайли. Владычица снов" - читать интересную книгу автора

что-нибудь в том же роде.
- Да, в таких делах это мало поможет, - согласилась Ребекка, изо всех
сил стараясь держаться с той же развязностью, что и ее подруга.
- Выходит, тебе нужен совет, - наконец-то Эмер заговорила всерьез - и
теперь уже безо всякого наигрыша. - Что ж, видать, мне самой придется о тебе
позаботиться.
Ребекка внезапно страшно разволновалась и в то же самое время ощутила
себя на грани нервной истерики. Никогда еще она не думала о себе самой как о
зрелой женщине, и одна только перспектива превратиться в таковую внушала
самые противоречивые ожидания. "Через два дня мне стукнет восемнадцать. А я
ровным счетом ничего не знаю о жизни. За что, увы, мне следует благодарить
отца".
- Особенно потому, что у барона на твой счет, несомненно, имеются
планы, - говорила между тем Эмер, словно подслушав мысли подруги. - И больше
он ждать не будет, если ты, конечно, не возьмешь инициативу в свои руки.
- Что ты имеешь в виду? Да и что я могу сделать?
- Мы обо всем позаботимся, - пообещала ей Эмер. - Только нам надо
поторопиться. Возможно, срок его ожидания истечет как раз в твой день
рождения.
Та же самая мысль не раз уже приходила в голову и самой Ребекке.
- Он так и не сообщил мне, кто собирается прибыть на праздник, -
призналась она.
- Что ж, по крайней мере, у нас остается чуть больше времени, чем я
думала! - радостно воскликнула Эмер. - А я-то, было, решила, что торжество
состоится уже нынешним вечером. - Она сделала паузу. - Если уж говорить
начистоту, то я и сама несколько замешкалась с необходимыми приготовлениями.
- Да уж, твоя память работает куда как лучше, когда речь идет о других
сроках, - ухмыльнулась Ребекка, невольно удивившись смелости своих слов.
- Ах, вот как! Значит, хоть этого мне тебе объяснять не понадобится.
Эмер с наигранным облегчением стерла воображаемый пот со лба.
Ребекка рассмеялась, почувствовав себя несколько более уверенно; от
дальнейшего разговора на щекотливую тему ее избавил внезапный стук в дверь.
- Входи! - крикнула она, помня о том, что нянюшка уже практически
оглохла, хотя порой (особенно, когда тема беседы ее интересовала) слух
возвращался к ней с прежней остротой.
Старушка заглянула в щелку и, убедившись в том, что ее воспитанница уже
поднялась, вошла в комнату.
- Чудесное утро, милочка, - поздоровалась она. - Доброе утро, барышня
Эмер. - Нянюшка тут же принялась расхаживать по всей комнате. - Ну как,
удалось тебе еще поспать? - первым делом спросила она у Ребекки.
Эмер, недоуменно подняв брови, бросила взгляд на подружку, Ребекка же
слегка покачала головой. Нянюшка, ошибочно истолковав этот жест как ответ на
свой вопрос, вздохнула.
- Странная штука эти сны, - мрачно пробормотала она.
Нянюшка никогда не была особенно красноречивой особой, а с годами ее
речь становилась все более и более причудливой. Время от времени она
ошибочно употребляла одно слово вместо другого, а порой и вовсе прибегала к
выражениям, смысл которых был понятен только ей самой. Ребекка давно
научилась догадываться о сути ее зачастую нечленораздельных высказываний, но
другие люди, включая даже Эмер, считали нянюшку то ли вздорной старухой, то