"Крис Картер. Джерсийский дьявол ("X-Files Секретные материалы" #104) " - читать интересную книгу автораприсвистнул. Они отъехали совсем недалеко, а от города не осталось и следа.
Конечно, раскинувшийся вокруг на каменистых склонах лес едва ли походил на первобытную глушь, но увидеть такое буйство зелени в четверти часа езды от курортного городка... - Красиво. Не думал, что на побережье еще бывают такие леса. Наверное, у егерей здесь много работы, - сказал Фоке, чтобы завязать разговор; Булль усмехнулся: - Не больше, чем на Аляске. Кстати, вон там, на склоне, я и нашел того парня. Лежал вниз лицом на камнях. Сначала я подумал, что это просто пьяный в стельку бродяга, а вот когда подошел поближе... - А что, бродяги часто сюда заходят? - поинтересовался Молдер. ' - Да нет. Они леса боятся. Молдер повернулся: - А почему? - Ну, не знаю. Боятся, и все. Предпочитают свалки на окраине. Старый егерь слегка отвернулся, как будто не хотел, чтобы Молдер видел выражение его лица. Тот не мог не обратить на это внимания. - Здесь бывают какие-то опасные звери? - Разве что еноты. Хотя... Я уже тридцать два года работаю и всякого навидался. Странные здесь места. . ∙:', - Но ведь история с "джерсийским дьяволом" произошла еще при вашем предшественнике, - невинно заметил Молдер. - Ах вот вы к чему клоните... - Булль посмотрел на агента странно, как будто прикидывал что-то в уме. - Больно эта история смахивает на сказку. - А вы сами верите в этого дьявола? здесь навидался. И не хочу, чтобы меня приняли за тронутого. - Я примерно это и ожидал услышать. Но поверьте, Питер, мне не раз приходилось убеждаться, что правда может лежать далеко за пределами привычных представлений. Молдер постарался произнести эту фразу как можно более спокойно и доверительно, хотя чувствовал себя как взявшая след гончая. Егерь глядел на него с сомнением, но все же решился: - Так вот, дьявол он или не дьявол, а я его собственными глазами видел, так же, как и вас. Вон там, на дальнем склоне. Видите несколько больших берез? - Там? - указал Молдер. - Да нет, дальше и немного правее. Ага, вон те. С них-то он и спустился. Большой мужчина, высокий и раза в полтора шире вас. Я его видел очень четко, потому что стоял за кустами на вон тех камнях, всего ярдах в шестидесяти. Притом это никак не мог быть обычный человек. Он был совсем голый и все время сопел, нюхал воздух, как простуженная собака. Увидеть он меня никак не мог, я стоял тихо и не шевелился. Но стоило ветерку подуть с моей стороны, как он метну лея за деревья и исчез, очень быстро, почти мгновенно, словно настоящий зверь. Четыре года назад это было. - И с тех пор вы его не видели? - Нет. Но я давно чувствовал, что в здешних краях что-то неладно. Находил коровьи и оленьи кости, вроде как пумой объеденные, только со следами странных зубов. Один раз и сам зуб, застрявший в кости, нашел: почти как человеческий, только больше и острее. Этот тип, наверное, мутировал. Да |
|
|