"Крис Картер. Змеиная кожа ("X-Files Секретные материалы" #118) " - читать интересную книгу автора - Что ты от меня скрываешь?
- Ты о чем? - Фоке сделал вид, что очень занят и вообще ему нужно следить за дорогой. - Малдер, с тех пор, как мы сюда приехали, ты ведешь себя очень странно. Я, конечно, поддержала тебя, когда ты потребовал вскрытия, но все равно... - Дэйна замялась, подбирая слова. - У меня создается впечатление, что ты ждешь какую-то главную, все объясняющую улику, которая упадет тебе прямо в руки. Свалится откуда-то с небес, - Скалли шевельнула плечом, качнув длинную рыжую прядь волос. - Ты чего-то не договариваешь. Скажи прямо, для чего мы здесь? - Ну наконец-то ты спросила. Ты ведь ознакомилась с делом? - Безусловно. - Тогда погляди на это. Малдер достал с заднего сидения "дипломат", открыл его и вынул пухлую, отпечатанную на машинке рукопись. Скалли взяла в руки пачку бумаги и почувствовала, как защекотала в носу пыль. - Это настоящее сокровище, - Малдер кивнул, указывая на пыльный талмуд. - Можно сказать, кусок истории в его первозданном виде. Скалли недоуменно посмотрела на напарника, затем на титульный лист. Какой-то судебный документ. Видимо, взятый из архива. - Это самый первый "секретный материал", - продолжил Малдер. - А вот это - нераскрытое уголовное дело, - он вытащил из дипломата вторую папку, чуть почище. - С ним работал сам Гувер, еще в тысяча девятьсот сорок шестом году. Малдер свернул на проселочную дорогу, под колесами зашуршал гравий. - Во время Второй Мировой войны произошла серия убийств. В Браудинге и в окрестностях, к северо-западу от города. Семеро убитых только в одном Браудинге, - Малдер пригладил волосы. - Каждая жертва была разорвана на куски. И объедена. Так, как это делают дикие животные. Однако почти все убитые были найдены дома. Словно они хорошо знали убийцу и позволили ему войти. В сорок шестом году полицейские загнали это "животное" в национальном парке. А затем убили. Когда они хотели забрать убитого зверя, нашли голого человека. Ричарда Уоркетса. - Похоже на рассказ Паркера, - Скал-ли пожала плечами. - Или на роман Стивена Кинга. - В тот же год убийства прекратились, Малдер свернул с дороги и поехал прямо по целине. Метелки полыни закачались перед стеклом. Вскоре машина выехала на ровное, выкошенное поле. _ - Дело не было закончено, но выглядело так странно, что Гувер запер его на замок. Машину тряхнуло на канаве, Фоке прикусил язык, глухо зашипел от боли. Через полминуты он отдышался и продолжил: - Уже тогда не любили "глухарей". Поэтому все замяли, чтобы люди позабыли и не волновались почем зря. - Но здесь написано, что убийства возобновились, - Скалли ткнула пальцем в пожелтевшую архивную страницу. - В тысяча девятьсот пятьдесят четвертом, если я не ошибаюсь. ! - В пятьдесят четвертом, - кивнул Фоке, - затем в пятьдесят девятом. Шестьдесят четвертом, потом в семьдесят восьмом, ну и, наконец, в девяносто |
|
|