"Крис Картер. Чертова пора ("X-Files Секретные материалы" #440) " - читать интересную книгу автораручья так, чтобы видеть вершину. Этого было вполне достаточно. Разложили
пару складных столиков и стулья, развели огонь. Семейство Хилеров - это Том Хилер, миссис Элен, их дочь Сильвия четырнадцати лет и десятилетний подросток Жюль. Приготовили барбекю. Выпили. Взрослые - виски, дети, естественно, крюшона. Попели что-то в стиле кантри. Папа Том играет на банджо. Потом расстелили пледы, семья легла загорать. Родители задремали, а дети отправились поплескаться в ручье. Что там случилось дальше - точно неизвестно. Жюль прибежал назад, разбудил папу с мамой, но сказать ничего не мог, только мычал. Сильвия исчезла. Сын отвел родителей к ручью, где те обнаружили гигантские следы босых ступней. У людей лапищ такого размера просто не бывает. - А Сильвия? - спросила Дэйна. - Просто исчезла. - Что рассказал Жюль? - А ничего. Только мычал, тыкал пальцем в чащобу и показывал руками что-то большое. У мальчика оказался шок. - Что говорят медики? - То же самое. Шок. Со временем пройдет. - Но он в своем уме? - спросила Скалли. - Ну, разумеется, - шериф улыбнулся так, словно извинялся за неведомую вину. - Но медики пока не разрешают его беспокоить... - Мы бы хотели съездить на место, хм-м... - Молдер запнулся: слово "преступление" произносить было, кажется, рановато. Пока неясно, кто и почему ворует молоденьких девушек. Если тут, судя по клочкам шерсти, замешан какой-нибудь зверь, то речь идет о несчастных случаях. - Осмотреть место, - Я вас отвезу, - объявил Фер. - Моя машина в вашем распоряжении. - Мы взяли напрокат джип, - сообщил Молдер. - Стоит напротив входа в участок. - Ладно, - не стал спорить полицейский, - тогда поступим так. Я поеду впереди, вы следуйте за мной. - Далеко это? - спросил Призрак, который по карте знал, что до Харни-Пик примерно двенадцать миль, но не представлял состояния дороги. Если это грунтовка, то добираться придется не меньше часа. - Ехать будем минут сорок-сорок пять. - Тогда в путь, - сказала Дэйна и стремительно встала. * * * Дорога оказалась вполне приличной, но минут через двадцать "форд" шерифа свернул направо, съезжая с асфальта. Федеральный агент тоже повернул, и джип запрыгал на ухабах среди сосновых стволов. - Ого, - удивилась Скалли, подпрыгивая на очередной выбоине. И надолго замолчала, прикусив язык. После двадцатиминутной тряски - ощущение было таким, будто они попали внутрь шейкера в руках опытного бармена - "форд" остановился на живописном лугу. Молдер аккуратно подогнал машину ему в хвост и заглушил мотор. Осмотр места пикника ничего не дал. Примятая трава за два дня успела распрямиться, объедки растащили лесные зверьки и птицы. На ручье тоже не осталось ни малейшего признака того, что здесь ступала нога человека. |
|
|