"Крис Картер. Чертова пора ("X-Files Секретные материалы" #440) " - читать интересную книгу автора

Молдер удобно расположился в развилке толстенного сука и сидел здесь не
хуже, чем в кресле, подтягивая к себе непонятную эластичную веревку. Тянул
он довольно долго, потому что длина оказалась ярдов двадцать пять, а то и
тридцать. Но это же высота девятиэтажного дома! А если так, подумал он, то
конец должен был лежать на земле. Почему же мы его не заметили? Хм-м...
Да потому и не заметили, решил Призрак, что обезьяна, вскарабкавшись
наверх и укрывшись в кроне, втянула его. А потом, а потом... Сколько он ни
ломал голову, но ничего не надумал. Почему-то вспоминался только Тарзан,
прыгающий с дерева на дерево, раскачиваясь на лиане. Что ж, пожалуй, это
единственное объяснение, куда мог подеваться зверь с похищенной девочкой. Он
перепрыгнул на соседнюю сосну и ушел, перебираясь с кроны на крону... Хотя
нет. И это не обязательно. Сидел себе наверху с пленницей и ждал, пока
преследователи разойдутся. А когда все ушли, он спокойно спустился вниз и
пошел, куда ему нужно.
Агент порылся в карманах, надеясь отыскать что-то потяжелее, но не
нашел ничего, кроме пистолета в плечевой кобуре. Ладно, сойдет и "Зиг
Зауэр", решил он. Привязал конец троса к скобе и крикнул, наклонив голову:
- Эй, Скалли, Питер! Вы меня слышите?
- Да, агент Молдер, - отозвался шериф.
- Я сейчас сброшу вниз канат, на конце его привязан пистолет. Будьте
осторожны, чтобы он никому не угодил по голове. Приготовились?
- Сбрасывай, - отозвалась Скалли.
Молдер встал, намотал на ногу несколько витков каната, затем
размахнулся и швырнул привязанный к другому концу "Зиг Зауэр", стараясь
отбросить его как можно дальше от ствола. Стоял и слушал, как потрескивают
ветки и шуршит, уползая, канат. Затем его резко дернуло за ногу, и сразу же
снизу донесся голос Скалли.
- Он тут!
- Канат достает до земли?
- Нет. До земли примерно полтора ярда.
- Я попробую по нему спуститься, - сообщил Молдер.
- Хорошо, только поосторожней, не сорвись. Федеральный агент освободил
ногу от петель, но на всякий случай набросил одну на правую руку, после чего
оттолкнулся от ветки, на которой стоял, и прыгнул в сугроб хвои. Пролетел
ярда три и повис среди веток. Освободил руку и, перехватывая ладонями липкий
канат, принялся прыгать с ветки на ветку, спускаясь вниз. Вскоре оказался на
самом нижнем суку. Шагнул с него в пустоту и теперь опускался, упираясь
ногами в ствол. Так и добрался до земли.
- Теперь ясно, - спросил он шерифа, - куда исчез зверь?
Шериф почесал затылок и смущенно признался, что никто не подумал, что
похититель может укрываться в кроне.
Назад в Рапид-Сити возвращались молча. Когда заглушили моторы около
полицейского участка и вышли из машин, в кармане у мистера Фера запищал
мобильный телефон. После короткого разговора шериф обернулся к федеральным
агентам и сказал, что может сообщить им приятную весть.
- Что такое? - спросила Дэйна.
- Жюля Хилера выпустили из больницы, и вы можете с ним встретиться.
- Когда? - сразу же взял быка за рога Молдер.
- Мы можем поехать прямо сейчас.
- Тогда не будем тянуть время, - решил Молдер. Минут через пять-шесть