"Сара Хочмэн. Рассудку вопреки " - читать интересную книгу автора

И Диана хорошо понимала, что сегодня она находится в фокусе его
пристального, леденящего душу взгляда. Он смотрел на нее не с восхищением,
как другие, а словно прикидывал ей цену; всем своим видом он выражал
холодное, презрительное равнодушие.
Фата на Диане служила прозрачной ширмой, то есть она могла сквозь нее
наблюдать за окружающими, а с внешней стороны никто, включая и этого дьявола
со сверлящим взглядом, выражения ее лица видеть не мог. Ей необходима была
эта короткая передышка после того, как она узнала о его неожиданном приходе.
Она знала, почему он здесь, знала наверняка, что этот момент наступит в
конце концов. И этот пернатый хищник, покрытый непробиваемой броней...
Фотографии, которые она видела, ни в коей мере не отражали силы,
исходящей от него, сидящего так спокойно и уверенно. Светлый дорогостоящий
костюм, шелковая сорочка кремового цвета и аккуратно завязанный галстук
только оттеняли животную жестокость, которую выражало его лицо. Все это были
лишь признаки цивилизации у человека, живущего по своим собственным законам,
а не по тем, которые приняты в обществе.
Темные, слегка вьющиеся волосы были аккуратно подстрижены и уложены,
подчеркивая совершенную форму головы; темные брови надменно взметнулись над
прищуренными глазами стального цвета, причем их яркость подчеркивалась еще и
бронзовым загаром. Нос, казалось, был когда-то перебит. "Вероятно, одним из
его врагов", - презрительно подумала Диана. Бугорок на переносице придавал
ему сходство с клювом ястреба, еще более подчеркивая его репутацию хищника.
Тонкие губы, неулыбчивый рот, квадратная челюсть и гордо откинутая назад
голова словно бросали окружающим вызов.
Но в планы девушки не входило становиться его очередной жертвой!
Следуя указаниям Чарлза, она торжественно завершила свой проход по
подиуму грациозной позой, сконцентрировав на себе все взгляды, затем не
спеша подняла изящные, с нежным перламутром на ногтях пальцев кисти рук и
отбросила фату с лица.
Как и предвосхищал Чарлз, мгновенно сорвался шквал аплодисментов, все
по достоинству оценили великолепную простоту туалета, подчеркивающую
прелесть юности, а некоторые дамы даже прослезились от полноты чувств.
Рик Фалкон, как отметила про себя Диана, не выразил никаких эмоций,
впрочем, блеск его глаз говорил о том, что происходящее ему не так уж
безразлично.
Диана не обманывалась насчет своей внешности, зная, что ее красота
сродни бледной английской розе. Однако за последние четыре года ее лицо и
фигура принесли ей целое состояние, а фотографы и модельеры убедили ее в
том, что ее популярность держится именно на этой хрупкой красоте.
Ее отливающие золотом волнистые волосы, ниспадающие до пояса, нежно
обрамляли очаровательное лицо, а зеленые, всегда задумчивые и лучистые,
глаза оттенялись густыми черными ресницами. У нее был пикантный носик и
полные чувственные губы, маленький волевой подбородок и нежная бледная кожа
цвета распустившейся магнолии.
Благодаря своей возвышенной красоте, ценимой во все века, она
пользовалась успехом и как манекенщица, и как фотомодель. Но лицо Рика
Фалкона выражало равнодушие, словно перед ним на подиуме стояла не красавица
в изысканном туалете, а кухарка в грязном переднике. Его серые глаза
сохраняли невозмутимое выражение, когда она сначала прошла с одной стороны
Тобразного помоста, потом с другой, чтобы продемонстрировать летящие линии