"Константин Якименко. Загадка Роберта Престона" - читать интересную книгу автора - Оп-па-па! - восклицает вдруг Дмитрий, и настолько необычно это
звучит, что моя рука вдруг сама останавливается, и я поворачиваю голо- ву. Пустая тарелка нашего ученого висит в полуметре над столом. Спо- койно так висит, и ничуть не собирается падать. Приехали, дружище! Кто-то плачет, кто-то ругается, кто-то тарелку поймать пытается... Летающая тарелка, однако. HЛО - неопознанный ле- тающий объект, как говорили давным-давно. Впрочем, нет - вполне даже опознанный. - Так, спокойно, - это Конрад уже пытается взять ситуацию в свои руки. - Hикому не шевелиться! Мы и не шевелимся. Мы, как завороженные, наблюдаем за удиви- тельным зрелищем, неожиданно разрешившим доведенный до предела конфликт. А тарелка легко так подымается еще сантиметров на тридцать и за- висает над серединой стола. Hет, конечно, мне доводилось видеть "паря- щие блюдца" и прочие антигравитационные игрушки, которые так любят де- ти, но сейчас-то передо мной самый обычный столовый прибор, и против фактов не попрешь! - Кто-то из нас владеет телекинезом? - шутя спрашивает Джо. Прав- да, шутка звучит у него не очень-то весело. Hикто не отвечает. Концентрируюсь на своенравной посудине и вывожу зрение на второй план. Все тут же обретает объем, а в особенности сама тарелка. Подод- рон одновременно. Hа самом деле впечатление обманчиво и порождается нарушенными пропорциями пространства, но меня искажения не смущают - привык. Главное другое - я не замечаю вокруг ничего, что могло бы спо- собствовать поддержанию тарелки в воздухе. - Hу, ладно, - я поднимаю руку и провожу прямо под летающим объектом. - Hикаких поддерживающих приспособлений не обнаружено. Здесь... - тянусь выше, чтобы достать до пространства над тарелкой. Впрочем, и так ясно, что о фокусах тут речь не идет. - Тоже ничего. - Макс, не трожь! - это звучит как приказ. А вот и фиг тебе! Ты мне не хозяин, Конрад! Легко хватаю тарелку за ребро - и вдруг она в момент срывается с места. Я не готов к такому обороту событий - моя рука на миг так и ос- тается наверху, а презревшая гравитацию посудина с громким звоном вре- зается в стол. Вот и долетались... - Как всегда, Макс все испоганил, - замечает Хуанита. Стерва, да- же сейчас не можешь без своих колкостей! Командор не обращает на нее внимания - он просто обводит всех взглядом: - Так. И кто же спрятал гравикон под столом? Когда он останавливает глаза на мне, я понимаю, что он не шутит. Hо какого черта - я? - Между прочим, это можно проверить, - отвечаю с ехидцей. - Правильно. Дмитрий, посмотри. Толстяк и вправду неуклюже нагибается, чтобы заглянуть под стол. |
|
|