"Константин Якименко. Страна динозавров" - читать интересную книгу автора - Еще одно семейство безрогих носорогов? - предположил биолог.
- Н-н-н-е-е-ет, - медленно сказал зоолог. - Скорее это представитель коунгулят. Челенджер сделал паузу, разглядывая животное в бинокль, а затем сказал: - Это токсодонт. Хотя он действительно очень похож на безрогого носорога. Сфотографировав животных крупным планом, мы решили приблизиться к ним поближе. Пробираясь сквозь заросли по краю леса, мы выбрались на дальний край поляны. Здесь лес заканчивался, и начиналась просторная степь с небольшими островками деревьев, которые окружали густые кусты. Только в полумиле дальше от нас начинался еще один лес на востоке, и в одной миле - в других направлениях. Сфотографировав животных уже в другом ракурсе и при этом, оставшись незамеченными, мы вернулись к тропинке, с намерением подстрелить небольшого носорога, которого видели в начале. Однако судьба вновь решила сделать нам сюрприз. Неожиданно, доселе мирно пасшиеся уинтатерии, вероятно испугавшись какого-то хищника, бросились наутек, как раз прямо на нас. Секундное замешательство могло стоить нам жизни: убегать уже было некогда - животные были слишком близко от нас, - а стрелять так быстро мало бы кто смог. И тут выручил опыт и выучка охотника лорда Джона. Мы же оставались статистами. Мимолет-ным движением он развернул уже заряженное разрывной пулей ружье в сторону ближайшего животного, приложил приклад к плечу и быстро спустил курок. дикий клич, на бегу грузно завалился на землю, преграждая собой путь другим. Остальные же, как могли быстро затормозили в нескольких десятках футов от нас, топча копытами упавшего, и быстро повернули в сторону индрикотерия, который, в свою очередь, заметив приближающееся стадо, тоже кинулся бежать. Отбежав на значительное расстояние от места происшествия, те медленно остановились и, сбив-шись в плотное стадо, стали осматриваться по сторонам. Когда оцепенение от увиденного прошло, мы поблагодарили лорда за реакцию и хладнокровие, которые, не преувеличивая, спасли нам жизни. После чего мы стали рассматривать убитое существо, которое все еще шевелилось в предсмертных конвульсиях. Еще одна разрывная пуля, выпущенная ему в сердце, прекратила его страдания. Мы сняли потоптанную шкуру, отрезали уникальную голову и мясистые лапы. Взвалили все это на себя и потащились к шлюпке, зорко осматриваясь по сторонам, чтобы незаметный хищник не напал на нас, влекомый запахом крови. - Я думаю, хищникам хватило и того, что мы оставили от уинтатерия там, - сказал я, когда мы сложили все вещи на шлюпку и отчалили от берега. - Будем надеяться, - добавил лорд Джон. - Должен признаться, ваши действия там, на равнине, лорд, были по истине верхом мужества, - похвалил еще раз охотника Челенджер. - Именно поэтому, я предлагаю назвать ту местность вашим именем. Идею поддержали и мы с Саммерли, так что деваться лорду было некуда. И имя Рокстона вошло в историю этой страны. А через две мили вниз по течению, нас ожидало неожиданное событие: река вдруг резко расши-рилась, и из-за поредевших деревьев мы увидели широко |
|
|