"Андреа Янг. Соблазн в шелках " - читать интересную книгу автора

Хотя Клодия почти решила, что его предложение ей не подходит, что-то
мешало ему отказать. Чтобы потянуть время, она сказала:
- Вы ничего обо мне не знаете. Не обижайтесь, но обычно люди не просят
первого встречного опекать своего ребенка.
Он посмотрел ей прямо в глаза.
- Ну, во-первых, не такой уж она ребенок, а во-вторых, я очень хорошо
разбираюсь в людях.
- Вы хотите сказать, что не нашли никого другого?
- И это тоже.
Ресторан к тому времени заполнился посетителями, вокруг слышались
приглушенные голоса и позвякивание посуды.
- Можно полюбопытствовать, - спросила Клодия, - каким образом,
по-вашему, я смогу удержать ее от предосудительных поступков? Например, если
она, скажем, решит прогуляться по городу в шортах, как я должна ее
остановить?
- У нее не будет возможности гулять по городу. Я заказал номера в
отеле, расположенном в нескольких милях от города, а денег на такси я ей не
дам.
- Чем же она будет заниматься целыми днями?
- А вы как думаете? - Гамильтон снова наполнил ее стакан. - Историей,
математикой, биологией. Ей кажется, что она выиграла этот раунд. Она думает,
что я махну рукой и позволю ей в течение двух недель бездельничать и
развлекаться, но она ошибается. Аннушка поедет со мной и будет делать все
положенные домашние задания. Если она будет честно работать, то ей позволят
поваляться на пляже, покататься на водных лыжах и тому подобное. А если нет,
пусть умирает со скуки. А для Аннушки, поверьте мне, нет ничего страшнее
скуки. - Он поднял свой бокал. - Ваше здоровье.
- Ваше здоровье! - сказала она в ответ. Голос ее звучал как-то
растерянно.
- Так вы согласны?
- Боюсь, что нет. Я очень сочувствую вам, - торопливо добавила
Клодия, - но мне кажется, что я не смогу сыграть роль строгой старшей
сестры, следящей за тем, чтобы младшая вовремя готовила уроки. Это мне не по
нутру и приведет к совершенно обратным результатам.
- Дело не только в этом. Даже если она будет заниматься как следует,
выполняя все указания преподавателей, ей наскучит целый день находиться в
одиночестве. Я это понимаю, не такое уж я бесчувственное бревно.
У Клодии были по этому поводу некоторые сомнения.
- Она возненавидит меня из принципа.
- Может быть, сначала, но она не сможет не уважать человека,
осмелившегося обнажиться в респектабельном ресторане.
- Я не обнажалась! - Злясь на себя, Клодия все-таки покраснела при
одном воспоминании об отвратительном эпизоде. Но ведь все окружающие тогда
отнеслись к этому так, словно она действительно устроила стриптиз. А
шелковая рубашечка, наверное, показалась им не более чем полоской ткани,
прикрывающей стратегическое место у стриптизерши.
- Вы понимаете, что я имею в виду. - Откинувшись на спинку стула,
Гамильтон так пристально поглядел ей в глаза, что Клодии показалось, будто
он видит ее насквозь. - Вы сами признались, что вам крайне неприятно
заниматься этим. Неужели вы снова вернетесь к киссограммам? Неужели будете