"Туннели крови" - читать интересную книгу автора (Шэн Даррен)ГЛАВА 5Вообще- то Дебби звали Дебора Белладонна, и она ненавидела свою фамилию. - Каково было бы тебе, если бы твоя фамилия означала ядовитое растение?! - сказала она. - А, по-моему, даже красиво, - заметил я. - Мне нравится. - Ну и вкусы у тебя! - ухмыльнулась она. Дебби переехала в этот город вместе с родителями совсем недавно. У нее не было ни братьев, ни сестер. Ее отец здорово разбирался в компьютерах, и его семье часто приходилось переезжать с места на место, так как отцу предлагали работу в какой-нибудь новой фирме. Дебби переезжала уже пять раз. Она явно заинтересовалась, когда я сказал, что мы тоже часто переезжаем. Я не стал рассказывать о цирке уродов, просто объяснил, что мы объехали уже полсвета, потому что наш отец - коммивояжер. Дебби спросила, почему наш отец не показывается на площади перед отелем. - Вас с братом я видела там много раз, а вот отца - нет. - Он встает очень рано, - соврал я. - На рассвете. А возвращается, когда уже стемнеет. - Значит, он оставляет вас одних в отеле? - Она задумалась. - А как же школа? - Как тебе эти перчатки? - Я решил сменить тему, показав ей пару красных перчаток. - Похожи, - сказала Дебби, рассматривая их. - Только мои были чуть-чуть темнее. Мы зашли в другой магазин и осмотрели кучу плееров. Однако у меня не оказалось с собой достаточно денег, поэтому я ничего не купил. - Конечно, после Рождества они наверняка устроят распродажу, и плееры будут стоить гораздо дешевле, - вздохнула Дебби. - Но что делать? Если ты подаришь его после праздника, то брат решит, что ты жадина. - Да нет, не в деньгах дело, - сказал я. Мистер Джутинг наверняка дал бы мне денег на подарок. Не найдя нужных перчаток в других магазинах, мы решили немного пройтись, посмотреть на яркие гирлянды, развешанные на улицах и в окнах домов. - Люблю сумерки, - сказала Дебби. - Кажется, будто город засыпает и превращается в совсем другой, незнакомый. - Город лунатиков, - добавил я, подумав о мистере Джутинге. - Что? - спросила она, странно посмотрев на меня. - Ты откуда? Никак не могу понять, что у тебя за акцент. - Отовсюду, - загадочно ответил я. - Из самых разных мест. - Не хочешь говорить, да? - прямо спросила Дебби. - Папа не любит, когда я рассказываю людям о себе, - отозвался я. - Почему? - Этого я не могу тебе сказать. - Я смущенно улыбнулся. - Вот как? - проворчала она и вдруг спросила: - А тебе нравится отель? Кажется, там не очень. Или я не права? - Да нет, там нормально. Я бывал в местах и похуже этого. Можно играть в коридорах - персонал не ругается. А постояльцы… Я рассказал ей о том мужчине, который гулял по коридорам, в чем мать родила. - Боже! - взвизгнула Дебби. - Ты шутишь! - Честное слово, - поклялся я. - И его не выставили? - Он неплохо платит. И не делает ничего дурного. Поэтому персонал считает, что он имеет полное право разгуливать по отелю, как ему заблагорассудится. - Надо как-нибудь заглянуть к вам, - улыбнулась девочка. - Приходи, когда захочешь, - сказал я, улыбаясь в ответ. - Только не днем, - быстро добавил я, вспомнив про мистера Джутинга. Не хватало только, чтобы Дебби натолкнулась на спящего вампира. Мы неспешно пошли назад к отелю. Мне нравилось гулять с Дебби. Я знал, что мне не следует заводить дружбу с людьми - слишком опасно, - но устоять было просто невозможно. С тех пор как я стал наполовину вампиром, у меня почти не было друзей моего возраста, кроме Эвры. - А что ты скажешь родителям, если они спросят про перчатки? - поинтересовался я, когда мы стояли у двери ее дома. Дебби пожала плечами: - Правду. Начну кашлять посильнее. Может быть, им станет меня жалко, и они не будут устраивать скандал из-за перчаток. - Здорово! - засмеялся я. - Ну, я ведь Белладонна, ты не забыл? - Дебби улыбнулась. - Не хочешь зайти на пару минут? Я посмотрел на часы. Мистер Джутинг, должно быть, уже проснулся и ушел из отеля. Мне не хотелось надолго оставлять Эвру одного - он может расстроиться, подумав, что я про него совсем забыл, и решит, что ему пора вернуться в цирк уродов. - Нет, лучше в другой раз, - сказал я. - Уже поздно. Меня ждут. - Как хочешь. - Дебби вздохнула. - Приходи завтра, если не против. В любое время. Я буду дома. - А в школу не пойдешь? - спросил я. Она покачала головой: - Скоро каникулы, и мама решила, что мне лучше посидеть дома до начала следующей четверти. - А как же она отпустила тебя сегодня? Дебби смущенно закусила губу. - Она не знает, что я гуляла по улицам, - призналась девочка. - Я уехала на такси, якобы к подруге. И назад должна была вернуться на такси. - Ага! - улыбнулся я. - Значит, теперь мне есть чем тебя шантажировать. - Только попробуй! - фыркнула она. - Я приготовлю волшебное зелье и превращу тебя в жабу. - Дебби достала из сумочки ключ и немного помолчала. - Ты ведь придешь, правда? Так скучно сидеть дома одной. У меня и друзей-то здесь почти нет. - Приду, конечно, - пообещал я. - Только, как к этому отнесется твоя мама? Ты ведь не можешь сказать ей, что встретилась со мной в такси. - Ты прав. - Она прищурилась. - Я об этом не подумала. - Ну, я не только красавец, у меня и мозгов хватает, - сказал я. - Да ты и не красавец! - засмеялась она. - Может, я сама приду к тебе в номер? Мы могли бы пойти в кино, и тогда я сказала бы маме, что там мы и познакомились. - Ладно, - согласился я и сказал ей, в каком номере мы остановились. - Только приходи вечером. Часов в шесть, когда совсем стемнеет. - Хорошо. - Она топнула ногой. - Ну? - Что - «ну»? - не понял я. - Ты пригласишь меня или нет? - Куда? - В кино, - ответила она. - Но ты ведь… - Даррен, - вздохнула Дебби, - девочки никогда не приглашают мальчиков на свидание. - Не приглашают? - смутился я. - Что, не знал? - Она захихикала. - Просто спроси, не хочу ли я сходить в кино. - Ладно, - простонал я. - Дебби, не хочешь сходить со мной в кино? - Я подумаю, - ответила она, открыла дверь и вошла в дом. Ох уж эти девчонки! |
||
|