"Челси Куинн Ярбро. Темные самоцветы ("Сен-Жермен" #7)" - читать интересную книгу автораданного сообщения?
Такой поворот в разговоре не пришелся по вкусу Стефану, но ему ничего не осталось, как принять заданный собеседником тон. - Да, это часть моего желания, - сказал он. - Я хочу, чтобы вы как можно скорее оказались в Москве. Я рассчитываю получить от вас правдивый отчет о состоянии рассудка Ивана и о том, что творится в его окружении. Ждать ли нам бунта или все удержится в рамках политического соперничества претендентов на трон? Вот вещи, которые сейчас меня беспокоят. - А почему вы хотите, чтобы всем этим занялся именно я? - спросил Ракоци. - В Польше много дворян, способных с честью справиться с таким поручением. Но вы гоните своих офицеров через Богемию, чтобы те разыскали меня. В чем причина такого внимания к моей скромной персоне? Стефан кивнул, признавая справедливость вопроса. - Мне говорили о вашей проницательности. - Задумавшись, он оттопырил нижнюю губу. - Хорошо, я отвечу. Во-первых, вы, как и я, отпрыск благородного венгерского рода. Ваше семейство даже более древнее и именитое, чем мое, но мы это оставим. - Он жестом отмел возможные возражения и сухо продолжил: - А турки сделали вас в каком-то смысле изгнанником. - Это правда... в каком-то смысле. - Ракоци иронически усмехнулся. - ...И потому русские могут отнестись к вам с меньшим подозрением, - продолжил король, игнорируя несколько ошеломившую его неучтивость. - Они с большой настороженностью поглядывают на всех иностранцев, но все же более благосклонны к тем, кого гонит судьба. - Он уже решился идти до конца, но ему мешало присущее всем дипломатам пристрастие к уверткам и экивокам. - Кроме того, есть еще причина, по какой я избрал именно вас. Дворяне, пытавшиеся столь настойчиво что-либо выведать у Стефана Батория, встречались нечасто, и еще реже им это удавалось, но сейчас ситуация была совершенно иной. - Мне говорили, что вы алхимик. - Король подошел к закрытым дверям и прислушался. - Отец Митек ушел. Вы можете быть откровенны. Так вот оно что, подумал Ракоци с облегчением. - Да, я в какой-то степени владею великим искусством, - сказал он негромко, но ничуть не таясь. - В весьма высокой степени, насколько я знаю. - Король улыбнулся. - Мне сообщили, что вам известен секрет выращивания драгоценных камней. - И кто же сообщил это вам? - спросил Ракоци, вновь ощутив укол беспокойства. - Его святейшество папа Григорий. Он говорил, что вы поднесли ему четыре рубина и четыре алмаза, изготовленные в вашей лаборатории. То было лет восемь назад. Не станете же вы утверждать, что его святейшеству вздумалось по-приятельски надо мной подшутить? - Несмотря на усталость, Стефан не мог упустить возможность подчеркнуть, что имеет вес в Ватикане. - Его святейшество мне доверяет и полностью одобряет мою политику в отношениях с русским соседом. - Понимаю. - Ракоци устремил взгляд на огонь, словно за языками пламени что-то скрывалось. - Прекрасно. - Он помолчал. - У меня есть собственность в Риме. Иногда я наведываюсь туда. - В связи с чем и решили сделать Папе подарок? - спросил Стефан с нарочитой беспечностью, вуалирующей неожиданный прилив любопытства. |
|
|