"Брэнт Йенсен. Город у священной реки ("Вендия" #1) " - читать интересную книгу автора Илдиз с легким замешательством посмотрел на киммерийца, но потом понял,
что Конан не подвергает сомнению его мудрость, а лишь желает услышать ответ. - Государство, Конан, это не десяток солдат, не сотня и даже не тысяча, - произнес царь. - Нельзя приказать повесить всех негодяев и надеяться, что после этого наступит благодать. Одни, несмотря на свою порочную натуру, иногда бывают очень полезными, у других есть родственники, которых лучше иметь в союзниках, третьи, подворовывая сотни, не позволяют украсть тысячи. Если однажды станешь правителем, ты поймешь, о чем я говорю, но до тех пор будешь считать мои слова оправданием лени и трусости. Но пусть лучше уж будет так. Я бы с радостью променял свою жизнь на бытие простого солдата или торговца, но не могу этого сделать. Конан и впрямь не понимал того, что пытался объяснить ему Илдиз, но верил, что этот старик ставит благо своей страны превыше всего. Даже если б некий маг согласился исполнить его желание и обратить в молодого бравого солдата, то царь наверняка бы в последний момент отказался, вспомнил бы об ответственности перед своими подданными. А вот сказать того же о наследнике, Ездигерте, киммериец не мог. Этот отчаянный и в меру талантливый вояка лелеял лишь собственные амбиции. Конан знал, что, когда тот взойдет на престол, ему, Конану, в Туране больше делать будет нечего. - Я прервал вас, царь, - повинился Конан. - Тебе дозволено, - ответил Илдиз. - У тебя еще будет возможность продемонстрировать знание этикета, и очень скоро. Я собираюсь поставить тебя командовать сотней, что через два дня отправится в Вендию. - Почему меня? - спросил киммериец. - На такие миссии принято отряжать местных выходцев. Или я ошибаюсь? исключительно из туранцев, но для командира решено сделать исключение. Ситуация такова, что поставить нужного человека на это место намного важнее дипломатической традиции. - И в каком же качестве я буду нужен в Вендии? - поинтересовался Конан. - Так сразу и не ответишь, - задумчиво произнес царь, очищая между делом гранат. - Давай, лучше я расскажу, как обстоят дела и зачем этот поход понадобился. Конан слегка наклонил голову в знак согласия. - Три дня назад, - начал рассказ Илдиз, - соколиной почтой нам пришло письмо из Вендии. В нем говорилось о внезапной и загадочной смерти нашего посла. В ночь после одного из приемов у него остановилось сердце. Ни лекари, ни маги не обнаружили никаких следов внешнего воздействия, но его жена, на редкость разумная женщина, - именно она составила это послание, - настаивала на том, что это было убийство. По данным наших конфидентов, сейчас в Вендии идет перегруппировка политических сил. Шпионы говорят, что незначительная, но они могут много не видеть. А часть из них наверняка имеет покровителей среди вендийской знати. Меня же очень взволновала возможность того, что один из моих самых преданных людей, который к тому же имел связи среди браминов и высокопоставленных кшатриев, мог умереть не своей смертью. - Вы желаете, чтобы я отыскал убийцу? - сказал Конан. - Нет, прошло слишком много времени, - ответил Илдиз. - Если ты на него выйдешь, то случайно. Я попрошу у тебя большего. Ты должен будешь оценить ситуацию в Вендии и сказать, есть ли у Турана повод для волнения или же нет. Я говорил, что склонен доверять своей интуиции. Про тебя, уверен, можно |
|
|