"Роберт Янг. Годы" - читать интересную книгу автора

Пара приближалась, смеясь и разговаривая, им было тепло и безопасно в
оазисе их молодости. На Элизабет не было ни шляпки, ни шейного платка.
Рыжевато-золотистые волосы танцевали на ветру, разбиваясь мимолетными
волнами вдоль мягких берегов ее детских щек. Губы были словно осенний
лист, легко лежащий на прелестном ландшафте ее лица. Ее глаза были
осколками летнего неба. На ней был бесформенный серый свитер и пятнистые
брюки из грубой хлопчатобумажной ткани. Длинные и быстрые ноги спрятаны от
солнца. Но память его не подвела.
Он заплакал. Не стесняясь, как плачет подвыпивший человек. Элизабет.
Элизабет, дорогая, любимая...
Она не замечала его, пока они едва не столкнулись. Тут она, кажется,
ощутила его взгляд и всмотрелась в его глаза. Она остановилась, и ее лицо
побелело. Ее спутник замер рядом с ней. Старик замер тоже.
Щеки Элизабет окрасились снова Лазурь ее глаз потемнела от
отвращения. Пухлые губы сжались. - Какого черта ты на меня пялишься,
грязный старикашка!
Ее спутник возмутился. Он сердито заслонил Элизабет и встал перед
стариком. - Наверное, стоит расквасить тебе нос!
Старик ужаснулся. Да ведь они ненавидят меня, подумал он. Смотрят на
меня, как на прокаженного. Я не ожидал, что они узнают меня - да и не
хотел этого. Но такое - Господи милосердный, нет!
Он попытался заговорить, но ему нечего было сказать. Он стоял,
онемев, и вглядывался в странное и знакомое лицо юноши.
- Грязный старик, - повторила Элизабет. Она взяла юношу под руку и
они зашагали прочь. Старик беспомощно смотрел им вслед, зная, что хотя он
еще жив и будет жить дальше, с этого момента он уже умер.
"Почему же я не вспомнил, - подумал он. - Как смог я забыть того
бедного старика?"
Он вернулся на мертвых ногах в рощицу у окраины университетского
городка, где полыхало поле времени, ступил в его пылающие объятия и
промчался назад сквозь годы, превратившие его из высокого юноши в нечто
непристойное. Заплатив охраннику вторую половину оговоренной заранее
взятки и покинув станцию времени через задний выход, он поехал на
кладбище, где была похоронена Элизабет. Он долго стоял у могилы под
резкими порывами ветра, и снова и снова перечитывал надпись на гранитной
плите: "Р.1952 - С.2025. В ПАМЯТЬ О МОЕЙ ЛЮБИМОЙ ЖЕНЕ..."
Но Время-Вор еще не закончило своего дела. Оно трепанировало его
череп, вырезало его воспоминания и извлекло мягкие летние ночи, спящие
цветы и туманные вечера. Оставило лишь обнаженные поля и холмы с
безлистными деревьями.
Он прочел надпись в последний раз.
- Грязная старуха, - процедил он.