"Морис Юлет. Ричард Львиное Сердце " - читать интересную книгу автораСен-Поль принес великую клятву.
- Зубами Господа клянусь, Жанна! - заревел он. - Я вижу, в чем дело. Он погубил тебя и теперь отправился в другие места с той же целью. - Никогда, господин мой, не смейте говорить так о моей сестре и о величайшем рыцаре на свете! - вскричал юноша, страшно вспыхнув. - Ах ты, молокосос! - завопил граф. - Это тебя не касается. Сперва докажи мне свою правду, а потом и укоряй меня в неправде. Подобает ли, чтоб анжуец тешился моим домом, словно игрушкой? Неужели дозволить этому долговязому детищу черта и морских разбойников пакостить наши пастбища, попирать их ногами, чернить все и ломать, кричать вволю, ломать заборы - и безнаказанно давать тягу?.. Клянусь душой отца, я распоряжусь, чтоб Жанне была оказана справедливость! Он повернулся к сестре. Та сидела молча. - Ты говоришь, что сама послала его прочь? Куда же ты его послала? Куда он поехал? - Он поехал к королю Англии, в Лювье и в лагерь, - ответила Жанна. - Не я его послала: за ним прислал король. - А кто там еще, кроме короля? - Мадам Элоиза французская. Граф Сен-Поль прищелкнул языком. - О! - воскликнул он. - Ого! Вот оно как? Так, значит, ей полагается куковать? Широко рассевшись, он с минуту глубоко задумался, двигая челюстями, как человек, жующий солому, потом хлопнул своей ручищей по коленке и вскочил. - Не я буду, если не разорю это гнездо пороков! Клянусь душой, это - теперь скажешь, Евстахий, своему величайшему рыцарю на свете? А что делать с твоей сестрицей? А?.. Ах ты, дурачок! Понимаешь ли, наконец, в чем дело? Два года, два медовых года услаждал он себя с Жанной Сен-Поль, обменивался из уст в уста пустыми клятвами, украдкой ловил ее пальчики и целовал, и обнимал... А таинство брака, договоры и выкуп невесты - все это он приберег для дочери французского короля... Псс! В какое ничтожество ее превратили!.. О, небо и земля! Отвечай мне, Евстахий, если можешь! Все трое волновались, каждый по-своему; граф краснел и моргал; Евстахий краснел и дрожал; Жанна сидела белая, как скатерть, и тоже дрожала, но молча. Слово оставалось за юношей. - Даю вам слово, я ничего про все это не знаю, господин мой! - смущенно вымолвил он. - Я люблю графа Ричарда, люблю свою сестру. Может быть, и было что-нибудь такое, за что я осудил бы одного из них, если бы любил только другого. Право, не знаю, но... - Он взглянул на бледное, словно застывшее лицо Жанны и высоко поднял руку. - Клянусь спасением души, я никогда этому не поверю! Любя, они сошлись, господин мой; любя, говорит Жанна, расстались. Я мало слышал о мадам Элоизе, но думается мне, что королям и их наследникам полагается жениться на дочерях королей, даже не по любви. Граф вскипел: - Ты дурак, как я вижу, а потому никуда для меня не годишься! Я должен говорить с мужчинами, оставайся здесь, Евстахий, и сторожи сестру, покуда я вернусь. Никого к ней не подпускай: ты за нее отвечаешь головой! Есть тут такие молодцы - подлецы, подлизы, сплетники... Не подпускай их, держи их |
|
|