"Морис Юлет. Ричард Львиное Сердце " - читать интересную книгу автора Король сдержался, проглотив слюну.
- А все-таки, Ричард, - сухо, как пыль, разлетелись его слова, - все-таки вы скоренько преклонили колени перед мальчишкойой-французом. - Перед моим сюзереном? Да, это правда, сэр. - Он тебе не сюзерен! - заревел старик. - Я твой сюзерен, клянусь небесами! Я .тебе дал, я же могу взять обратно. Берегись меня! - Светлейший государь мой! - произнес Ричард. - Заметьте, ведь я преклонил перед вами колени. Если я сюда явился, то единственно с этой целью; и уж никак не для того, чтобы вступать в словесную борьбу. Я прибыл из своих владений, и не один, а со всей своей дружиной, чтобы оказать вам повиновение. Будьте уверены, что и они, со своей стороны, отдадут вам должную честь, как я, если вы им дозволите. - Ты пришел из земли, которую я тебе дал. Вот также приходили Генрих и Джеффри, чтобы грозить мне, - промолвил старик, весь дрожа в своем кресле. - Что мне твоя покорность, когда я испытал ихнюю! Покорность Генриха, покорность Джеффри!.. Пес!.. Что у тебя за слова, человечек! Он встал и зашагал, топая по всей палатке, словно взбешенный карлик - кривоногий, длиннорукий, как бы ужаливаемый по всему телу до бешенства. - И ты говоришь мне про своих людей, про свои владения, про свою дружину! Да, все хорошие люди, отличная дружина, клянусь Распятием! Скажи-ка мне, Ричард, нет ли у тебя в этой дружине Раймонда тулузского? Нет ли Безье? - Нет, государь, - ответил Ричард, глядя спокойным взором на искаженное лицо отца, - Да и никогда не будет! - проворчал король. - А рыцарь Беарнец с - Да, государь. - Плохая компания, Ричард! У этого животного белое лицо, лживый язык и самая, что ни на есть, козлиная борода. А с тобой твой монах-певун? - Да, государь. - Постыдная компания, Ричард! Ну, а Адемар Лиможец с тобой? - Да, государь. - Глупая компания! Оставил бы его сидеть со своим бабьем. А твой аббат Мило с тобой? - Да, государь. - Нездоровая компания! Вдруг, как бы сразу утомившись даже браниться, поник Генрих головой и вынужден был снова сесть, Ричард почувствовал прилив жалости. Глядя сверху вниз на съежившегося старика, он протянул к нему руку, говоря: - Не будем ссориться, отец. Но эти слова, как боевой клич, заставили старика вдруг воспрянуть. - Еще последний вопрос, Ричард. Посмел ли ты привезти с собой сюда Бертрана де Борна? Он опять вскочил, чтобы выбраниться: и оба глядели друг на друга в упор. Каждый знал отлично, как важен был вопрос. Это отрезвило графа, но изгнало жалость из его души. - Посмел - выражение, непригодное для анжуйца, государь мой! - возразил он, тщательно взвешивая свои слова. - Но Бертрана нет со мной. Прежде чем старик успел снова поддаться своему дикому буйству, Ричард свернул разговор на свою главную цель: |
|
|