"Морис Юлет. Ричард Львиное Сердце " - читать интересную книгу автора

сущности, Ричард был тронут до глубины души и способен на всякую жертву,
которая могла бы равняться ее жертве. Ведь он должен был всегда и во всем
быть впереди всех, даже в великодушии. Но в ту минуту им управляло чувство
лучшее, нежели тщеславие. Когда он повернул свое спокойное, чистое лицо
снова к Жанне, в нем не осталось ни тени- анжуйца: все словно вдруг
спалилось в огне.
- Как имя этого рыцаря? - спросил он.
- Жиль де Герден, - отвечала Жанна.
- Ну, поди же сюда, де Герден! - воскликнул он. Жиль преклонил колени
пред сыном своего властелина. Жанна тоже была готова пасть перед ним на
колени, но он крепко держал ее за руку и не позволил бы этого.
- Ну, Жиль, слушай, что я тебе скажу! - начал Ричард. - Нет на свете
ни дамы, более благородной, чем эта, ни мужчины, который был бы более
предан ей, чем я. Сегодня я исполню ее волю, но как можно скорей, чтоб не
поддаться дьяволу. Верный ли ты человек, Жиль?
- Господин мой, стараюсь быть таким, - ответил Герден. - Отец ваш
посвятил меня в рыцари. Я же любил эту даму с той поры, как ей было еще
только двенадцать лет.
- А состоятельный ты человек, друг мой?
- У нас хороший лен, сударь: мой отец держит его от Руанской церкви, а
также от церкви герцога. Я несу военную службу со своей сотней копьеносцев
где случится, даже в качестве дорожного стражника, если не представляется
ничего лучшего.
- Если я отдам тебе Жанну, что ты дашь мне взамен?
- Мою признательность, мой добрый господии, мою преданность и
долговечную службу.
- Встань, Жиль! - произнес Ричард.
Жиль поцеловал его в колено и встал на ноги, а Ричард вложил в его
руку ручку Жанны и сам удержал их вместе в своей руке.
- Боже, помоги мне так, как я помогу тебе, Жиль, если из этого выйдет
что-нибудь дурное! - проговорил он резко.
Его слова как бы просвистели в воздухе, а Жиль посмотрел прямо ему в
лицо. Ричард смерил его взглядом и убедился, что Жиль - честный малый.
Затем он поцеловал Жанну в лоб и вышел, не оглядываясь назад. На опушке
леса он нашел Гастона Беарнца, который сосал свои пальцы.
- Проходил тут какой-то черный рыцарь с лицом, словно сырое мясо, и с
такой постылой хмуростью, какой я еще никогда не видел, - заметил юный
весельчак. - Полагаю, его уже нет в живых?
- Я дал ему нечто такое, что должно вылечить его от хмурости и
послужить к оправданию цвета его лица, - ответил граф. - Мало того, я дал
ему возможность обрести жизнь вечную.. О, Гастон! - вдруг воскликнул он. -
Едем на юг! Там солнышко светлыми пятнами ложится на дорогу, там благоухают
апельсины. .. Едем на юг, дружище! Мне чудится, что я сейчас беседовал с
ангелом небесным. И теперь-то, когда я дал ей крылья и она отлетела от
меня, я начинаю познавать, как горячо я ее люблю! Скорей, Гастон! Мы уедем
на юг и там увидим Бертрана, и сложим еще много песен про добрых женщин и
про бедных мужчин.
- Черт побери! - воскликнул Гастон. - Я еду с вами, Ричард, потому что
я тоже бедный: два дня у меня во рту не было ни крошки.
Так выехали они из леса Сен-Поль-ля-Марш. Ричард принялся распевать