"Морис Юлет. Ричард Львиное Сердце " - читать интересную книгу автора

который тянулся над болотом, для росистых, вновь оживленных цветов, для
воздушной синевы и для жнецов, в которых загорались вновь надежды. В то
время, как юный граф Евстахий еще сладко похрапывал в своей постели, а Мило
был занят своим Sursum Corda 6, Ричард взял Жанну за руку:
- Пойдем со мной, моя любовь! Целый Божий день у нас впереди, и целое
пустое королевство для прогулок. Пойдем, роза моя алая. Я посажу тебя в
цветы.
Что могла сделать Жанна? Только одно - глубже уйти в свои затаенные
думы.
Он повел ее в поле, где цветы давали полный простор песням, и нарвал
их побольше, чтобы ими украсить ей голову и грудь. Из колокольчиков, таких
же синих, как ее чистые глазки, он делал пучочки. Но осень любит покрывать
все желтой краской: и Жанна вся покрылась точно позолотой. На возвышении,
словно на троне, сидела она, как он сам посадил ее. Но глаза ее были
опущены, а личико пылало в то время, как он поклонялся ей, как кумиру своей
мечты. Вряд ли он рассуждал о будущем, но ей все еще чудились дымящиеся
огни в Лювье: она знала, что они заставят ее трепетать от ужаса опять целую
ночь. Несмотря на это, кротость и терпение, неизменная вежливость и
смирение ни на минуту не изменяли ей: они, как светлые ручьи, вырывались из
ее души и сливались в одну реку. Ричард воздавал ей восторженное
поклонение.
- Королева Жанна! - восклицал он, крепко обвивая ее стан. - Был ли
когда в мире человек, благословенный от Господа такой милостью, как я, с
тех пор, как Бог сказал: "Се матерь твоя!" А ты ведь для меня все равно,
что мать, о нареченная моя! Да, ты будешь невестой и королевой!
Это было уж чересчур. Жанна положила ему на голову свою ручку и
сказала, как бы жалея его за дикий нрав:
- Ричард мой, Ричард Да и Нет!.. Это прозвище резануло его слух.
- Никогда не называй меня так! - остановил он ее. - Предоставь это
Бертрану де Берну 7: дураку и дурацкие слова!
- О, если б я могла! Если б я могла! - думала Жанна и вздыхала.
На глазах ее выступали слезы при мысли, как она должна охладить его
великодушные порывы и расстроить ее собственную славу. Но это все-таки не
отклонило ее от дела, которое ей предстояло. А он, полный восторженного
возбуждения, принялся петь песню юга; "Al'entrada del terns clair, eya!" 8
В порыве сердечных ласк, когда волосы их сплетались, когда они
приникали друг к другу, трудно было найти между ними большие несходства. Ее
родной брат Евстахий меньше походил на Жанну по росту, сложению и
золотистым волосам, нежели Ричард. Наружность Жанны вы уже знаете, но
Ричарда - еще нет. Хотите знать телесные качества этого сына короля и
наследника престола?
Коротко сказать, это был высокий молодой человек со свежим и спокойным
лицом, с прямым носом, с голубыми глазами, сухощавый, гибкий, проворный. Он
был одновременно смел и осторожен, горяч и холоден, как лед, - такое же
странное соединение, как эта смесь в нем свойств нормандского пса и
анжуйской кошки. Он не подкрадывался исподтишка, но всегда, казалось, был
готов к смелому прыжку. Не дикий от природы, он был способен на дикие
поступки; не жестокий, он быстро отвечал на оскорбление и не упускал к тому
случая. Он был не мошенник и не сумасшедший, но в нем была хитрость первого
и отчаянность второго, если только это возможно. Велика была его