"Зиновий Юрьев. Человек, который читал мысли" - читать интересную книгу автора

- Капитан, только что было совершено нападение на магазин Чарльза Майера.
В перестрелке убито два человека. Преступники скрылись.

- Высылайте людей, лейтенант. Вы были правы, Росс. Жаль, что я не поверил
вашей информации.

- Вы мне верили, Фитцджеральд, вы просто не хотели связываться с этими
людьми. Вы слишком долго в полиции. Но на этот раз вы просчитались. Наши
фотографы караулили в машине на другой стороне улицы.

- Ну и что?

- Это подтвердит мою версию о том, что я предупреждал заранее.

Капитан рассмеялся, раскачиваясь под напором распиравшего его веселья.
Смех вылетал из него короткими булькающими очередями, словно из пулемета.

- Бедный, бедный Дэвид Росс! Наивный парень! Неужели же вы всерьез
думаете, что наш благородный Рональд Барби, хранитель высоких моральных
принципов нашего прекрасного города, признается, что знал о готовящемся
преступлении и спокойно позволил, чтобы ограбили ювелирный магазин?

"Но как он узнал? - думал капитан, и мысли его в отличие от веселого
голоса были тревожными, - во всем этом деле есть что-то, чего я не понимаю.
Руффи и его люди профессионалы, и они не могли где-нибудь проболтаться. А что,
если... Мне нужна фотография Росса. Как бы ее достать..."

Ощущение глубокого поражения опустошило Дэвида. Обмякший, он сидел в
кресле и не думал ни о чем. Стена, стена вокруг, чудовищная стена эгоизма, и
сам он тоже кирпич в этой стене, только больше не сцепленный раствором
заурядности с остальными. Он повторял себе, что ничего не мог сделать, что он
не виноват, но, видя насквозь других, он начинал лучше разбираться в себе и
осознавать свое сходство с другими.

"Надо попросить у него карточку прессы под каким-нибудь предлогом. На ней
есть фото..." - подумал капитан.

Не отдавая себе отчета в том, что он делает, Дэвид машинально вынул из
кармана карточку прессы и протянул капитану. Тот вздрогнул и быстро вышел из
комнаты.



ГЛАВА, В КОТОРОЙ ДЭВИД ПЫТАЕТСЯ УДЕРЖАТЬ СВОИ ПОЗИЦИИ

Основатель, владелец и редактор "Клариона" Рональд Барби просматривал
свежий выпуск газеты. Он держал еще пахнувшие типографской краской листы нежно
и осторожно, как держат в руках младенца.

Огромным черным частоколом всю первую полосу перерезали заголовки: НАЛЕТ