"Александр Задорожный, Димитрий Близнецов. Проклятое созвездие " - читать интересную книгу автора

с мнимым заказчиком сейчас выглядела по-глупому, но уж очень тогда хотелось
выпить. И в тот момент мысль выудить таким образом у Скайта пару оставшихся
кредитов Дерку казалась довольно-таки забавной. Но затем произошло слишком
много серьезных событий, чтобы все это выглядело забавным. А потасовка в
баре надолго отрезала им дорогу в район, где находилась биржа труда.
"Теперь еще эти подонки на хвосте. Скайт мне точно морду набьет за
такие "забавные шутки". Лучше ничего не говорить. Пусть думает, что меня
якобы заказчик обманул и не пришел на встречу в условленное место. Да,
пожалуй, такой ход будет самым разумным с моей стороны", - рассудив таким
образом, Дерк немного успокоился, и к нему вернулось обычное жизнерадостное
настроение.
Солнце уже село, оставив на западе постепенно угасающее бордово-красное
зарево. На небе стали появляться первые звезды, а в городе включили уличное
освещение.
По мере того как солнце опускалось за горизонт и надвигалась ночь,
небоскребы делового центра Плобитауна зажигали огни. Солнечный свет сначала
освещал верхнюю половину небоскребов, затем освещенный участок уменьшался до
трети, через неуловимое мгновение оставалась крошечная освещенная площадка,
и вскоре над городом была видна лишь одна яркая точка - телевизионная башня
Плобитауна. Но вот и она угасала, и снизу на место солнечного света, борясь
с наступавшими сумерками, поднималось белое зарево электрических фонарей.
Вначале зажигались нижние этажи, и постепенно освещение поэтажно шло вверх,
заменяя собой свет солнца. Последний лучик соскользнул со шпиля башни, и
наступила ночь. На улицах начиналось феерическое шоу неоновых реклам. Именно
ночью лучше всего было видно, как в Плобитауне кипит жизнь. В потемневшем
небе проносились, мигая разноцветными огнями, яркие точки летательных
аппаратов. Их вереницы кружили в небе, путаясь среди звезд, парили над
громадами небоскребов, исчезали в "ущельях" улиц, образованных стенами
домов.
Внизу бурлил поток машин. Автострады напоминали собой огненные потоки,
извергнутые из жерла вулкана. Прозрачные трубы пневмопоезда, опутывающие
собой город, походили на вены. Плобитаун ночью выглядел как огромный
фантастический организм, похожий и на морского спрута, выползшего на берег
океана, и одновременно с этим на удивительную машину, придуманную сошедшим с
ума изобретателем.
- Пошли, - наконец произнес Скайт, тронув за плечо задремавшего на
подоконнике Дерка Улиткинса.
Зевнув и поежившись от вечерней прохлады, Дерк поднял воротник куртки и
поплелся следом.
Скайт шел дворами и тихими переулками, стараясь избегать многолюдных
улиц, освещенных яркими лампами, поэтому дорога к космопорту заняла много
времени, чем был очень недоволен Дерк Улиткинс, так как он устал и ему
хотелось есть. Тем более у грузовых боксов их никто не ждал, и эта прогулка,
в его понимании, была совсем бессмысленной.
Обойдя стороной главное здание управления космических перевозок, где
сегодня было необычайно много полицейских машин, Скайт с Дерком вышли к
громоздившимся в сумраке наступившей ночи ангарам складских помещений.
- Где вы договорились встретиться? - спросил Скайт.
- У седьмого ангара, - наугад ответил Дерк Улиткинс, решивший врать до
конца.