"Александр Задорожный, Димитрий Близнецов. Проклятое созвездие " - читать интересную книгу автора

скоплении не один раз. Мы бывали почти во всех опасных местах нашей
галактики и многих других, так что опыта у нас предостаточно.
- А как зовут вас? - поинтересовался толстяк.
- Скайт Уорнер, - представился Скайт.
- Последний капитан "Валруса"! - удивился собеседник.
- Да, - подтвердил догадку Скайт.
- А меня Пьер Хилдрет, - представился толстяк. Мужчины обменялись
рукопожатием.
- Дело, которое я предлагаю, для вас не составит труда, - произнес
Пьер.
- Конечно, - согласился Скайт. Они весело засмеялись.
- Перевезти груз на сто шестую планету Энвандиса - проще пареной
репы, - произнес Скайт.
- О чем вы говорите? - не понял Пьер.
- О нашем с вами деле, - произнес Скайт. - Если бы вы не платили такие
хорошие деньги, я бы вряд ли взялся за это дело.
- Да, - согласился Пьер, - миллион - это хорошие деньги, но при чем
здесь Энвандис? Речь шла об Энвантиненте.
- Постойте, - Скайт пытался сообразить, о чем идет речь, - миллион?
Дерк мне говорил о другой сумме...
- Я бы с радостью заплатил и больше, но сейчас я располагаю только
такой суммой, - смущенно произнес Пьер.
- Честно говоря, я что-то не совсем улавливаю смысл нашего разговора, -
признался Скайт.
- Я тоже, - ответил Пьер.
В темноте что-то упало, и вновь послышались ругательства Дерка
Улиткинса.
Пьер со Скайтом переглянулись и без слов поняли, что создавшуюся
ситуацию может разъяснить только шумевший в темноте Дерк Улиткинс.
- Дерк! Что ты там возишься! Иди сюда! - крикнул Скайт, поторапливая
товарища.
Дерк загремел еще громче и, наконец, совладав с обмоткой
трансформатора, вышел на свет.
- Кто этот человек? - удивился Пьер Хилдрет, показывая на Дерка.
- Это Дерк Улиткинс, - ответил Скайт. - Это он договаривался с вами о
нашей встрече.
- Я его вижу в первый раз, - заявил Пьер.
- Как? - на этот раз удивился Скайт Уорнер. - Разве это не Дрезиндер?
- Нет, - заявил Пьер.
- Я знаю, что это не Дрезиндер, - это Дерк Улиткинс, назвавшийся
Дрезиндером, - неуверенно произнес Скайт.
- Нет, - не согласился Пьер. - У того была рыжая борода и боцманский
китель. А этот человек вовсе не похож ни на Дрезиндера, ни на Дерка.
Дерк Улиткинс молча стоял в сторонке. Он не знал, что это за толстый
мужичок рядом со Скайтом, но понял, что напарник принял толстяка за
заказчика, так как тот внешне был очень похож на описание вымышленного им
мужика, якобы сделавшего Дерку заказ на полет до Энвандиса. Дерку было
неудобно, что его обман раскрылся и что Скайт сейчас поймет это. Скайт это
уже понял.
- Что скажешь, Дерк? - спросил он.