"Павло Загребельный. Скрюченное озеро" - читать интересную книгу автораокеан, лягушки и полезли на сушу! У них преимущество перед всем морским
населением: они могут выскочить из воды. А кто не выскочил - на атомы! А раз такая водичка - сигнал команде, к которой я пришвартован. И вот мы тут и торгуем скрюченное озерцо у скрюченного мистера Бентвуда с его скрюченной дочечкой. - Какой-то кошмар!- простонала Кэтлин. - Так в чьей собственности должно пребывать такое озерцо? У придурковатого мистера Бентвуда или в собственности Соединенных Штатов Америки? И чем тут пахнет - миллионами или миллиардами? - Я отказываюсь что-либо понимать, - прошептала Кэтлин. - Мы хотим купить озеро, чтобы оно стало федеральной собственностью. - Купить Бент-Лейк? Зачем? - Так я и знал! Не надо было ничего тебе говорить. Все вы тут сумасшедшие. Этот мистер Бентвуд тоже спросил: ?Разве можно продавать историю?? И его скрюченная дочечка туда же! Мы предлагали бешеные деньги! Мы запугивали. Угрожали. Он уперся, как старый осел. Тогда моя команда вспомнила о тебе, малышка. Справедливость торжествует. Ты получишь то, что полагалось тебе с самого начала. Поверь, я рад за тебя. К такому личику - еще ...надцать миллиончиков! Могу только позавидовать! - И что надо сделать? - Кэтлин не скрывала насмешливости в голосе, но Дейв этого не заметил. - Ты уже все сделала, малышка! - восхищенно причмокнул он. -Ты все начала. Теперь остается пустяк. - Пустяк? Что за пустяк? - Ты должна уговорить этого старого осла продать свое озеро. поиздеваться над этим коротеньким (но каким жадным!) человечком, который так случайно обрел власть над ней и хотел воспользоваться этим, воспользоваться омерзительно, подло, а теперь еще и преступно. - А почему бы вам не купить пиццерию? - невинно стрельнула своими большими глазами Кэтлин. - Какую пиццерию? - даже подпрыгнул Дейв. - Ту, в которой мы сидим. Погляди, какой симпатичный тут хозяин. А его жена? Настоящая итальянская кинозвезда! А их сынок, который подает напитки! - Слушай, Кэт! Эти твои шуточки! Я не затем... Он впервые назвал ее по имени, забыв свое идиотское ?малышка?. Маленькая, но победа. - Ты сказал о какой-то команде. Может, познакомишь и меня с ними? - Познакомить? Зачем тебе? - Ну, они же покупатели, а я для них должна уговаривать мистера Бентвуда. Имею я право знать, с кем придется иметь дело? - Ты имеешь дело со мной! - А команда? - Их нет! Вообще нет никого. Только я. - Может, ты все выдумал? - Выдумал? А те миллионы, которые я тебе обещал, тоже выдуманы? Ты видела когда-нибудь волшебника, способного выдумать хоть доллар, хоть цент? - Но ты же все время морочил мне голову какой-то командой. - Их нет. Они только следят, контролируют, не спускают глаз. Тебе ясно? Кэтлин достала зеркальце, поправила прическу, подкрасила губы, показала |
|
|