"Тимоти Зан. Призрак прошлого ("Рука Трауна" #1, Звездные войны) " - читать интересную книгу авторамиг, когда из-за деревьев раздались ответные трели.
- Они невредимы, - перевел Цакхмаим; он старался говорить спокойно, но в голосе боролись облегчение и удрученность. - Но деваронец угнал один из гравициклов. Услышав сигнал тревоги, из домов высыпали вооруженные ногри. Лейя решительно зашагала через поселок. Руку сына она так и не выпустила, и Йакен, поджав губы, изо всех сил старался не отставать. - Куда он полетел? - спросила она. На ходу к ним присоединялись другие жители поселка, занимали места в охранном построении, готовые защищать ее и ее сына до последней капли крови. Впереди, между деревьями, клубился дым. Лейя тронула нити Силы, пытаясь успокоить и утешить детей. Цакхмаим издал новую трель. Ответ пришел раньше, чем они выбрались из поселка. - Неизвестно, - доложил он. - Они не видели, как он взлетал. Через минуту они были на вырубке. Дым почти рассеялся. Из девяти ногри, которых там оставила Лейя, шестеро замкнули плотное оборонительное кольцо вокруг детей, остальных не было видно. - Йайна, Анакин! - выдохнула она, опустившись перед детьми на колени и наградив каждого быстрым, но крепким объятием. Не было нужды спрашивать, целы ли они, ее способности джедая и так сказали ей, что дети не пострадали. - Что тут произошло, Хабаракх? - Он захватил нас врасплох, дочь господина нашего Дарта Вейдера, - на лице ногри застыла сдержанное страдание не выполнившего долг воина. - Он будто случайно прошел по площадке и бросил между нами на землю свои граната. При падении она взорвалась. Мы слышали, как он заводил гравицикл, но я не мог никому позволить преследовать его в таком дыму. Я должен был поступить иначе? - Нет, - твердо ответил Цакхмаим. - Кража машины не повлечет никаких последствий. Важна только жизнь дочери господина нашего Дарта Вейдера и ее детей. Твоя честь не запятнана, Хабаракх из клана Кихм'бар. Кто-то подергал Лейю за рукав. Оказалось - Йайна. - Мама, почему он убежал? Он что, ногри испугался? - Можно и так сказать, солнышко, - невесело ответила Лейя. И вдруг все детали головоломки встали на свои места. Она поспешно достала из поясной сумочки инфочипы деваронца, перебрала их... Так и есть. Все основательно перепачканы в грязи, но у одного из них грязь лишь на краях. А сам чип - чистый... - Дочь господина нашего Дарта Вейдера? Лейя обернулась. Двое ногри помогали Ц-ЗПО выбраться из кустов на краю площадки. Дроид-секретарь, похоже, был потрясен до глубины своей электронной души. - Ох, беда, - причитал он. - Должно быть, я оступился! - Ц-ЗПО! - возопил Анакин, ныряя в просвет между матерью и Цакхмаимом и устремившись на помощь. - Как ты? Ц-ЗПО оглядел свои руки. - Есть некоторые основания полагать, что я невредим, хозяин Анакин, - церемонно произнес он. - Мы должны найти его, - Лейя показала Цакхмаиму с Хабаракхом чистый |
|
|