"Тимоти Зан. Дракон и вор ("Приключения драконников" #1)" - читать интересную книгу автора

В ответ его расстегнутая рубашка распахнулась на левом плече, и две
золотистые лапы вытянулись вперед.
- Эй! - крикнул Джек, когда вслед за ощущением добавочного веса у себя
на плече он увидел, как легонько качнулась рукоятка орудийной панели. -
Осторожнее!
- Ты не можешь одновременно защищаться и управлять кораблем, - твердо
заявил Дрейкос, уверенно кладя лапы на орудийную панель. - У тебя для этого
мало опыта, а эти регулировки нелегко вывести из строя. А теперь
проинструктируй меня.
Джек пробормотал слово, за которое его однажды на неделю оставили без
десерта. Это надо же! Доверить свою жизнь неизвестно кому! Какому-то
инопланетянину, к тому же прибывшему сюда недавно...
Но дракон был прав. Он управился бы с оружием не хуже, чем Джек.
- Прекрасно, - согласился наконец Джек, пытаясь выжать из двигателей
максимальную скорость. - Левая часть ручек служит для прицеливания. Они
работают так...
Лекция заняла полторы минуты, примерно столько же времени понадобилось
преследующим их истребителям, чтобы приблизиться на расстояние, с которого
можно было открыть огонь. Джеку оставалось только надеяться, что дракон
усвоит урок.
- Интересно, - прокомментировал Дрейкос, когда истребители
приблизились. - Они используют классический чив-нез-маневр.
- Думаю, это называется "сесть на хвост", - сказал Джек, вцепившись в
рукоять управления и не отрывая глаз от кормового дисплея. Истребители не
будут ждать долго, прежде чем приступить к стрельбе, он это знал. Вероятно,
они решали, как лучше вывести "Эссенею" из строя и при этом не разнести ее в
клочья. Если только Змеиный Голос не передумал брать пленников целыми и
невредимыми. В противном случае работа истребителей будет намного легче.
- Ты неправильно меня понял, - сказал Дрейкос. - Я не знаю, научились
ли они этому маневру у к'да или изобрели его сами. Но я знаю, как нам
следует в этом случае поступить. По моей команде сделай самый крутой поворот
влево, на который только способен этот корабль.
Джек нахмурился. Повернув влево, они вышли бы нос к носу с одним из
истребителей.
- Дядя Вирдж?
- Извини, приятель, но я не могу предложить ничего лучшего, - сказал
тот. - Нам не вырваться из атмосферы до того, как они нас догонят. Давай
посмотрим, что за карту собирается вытащить из рукава наш воин к'да.
Джек глубоко вдохнул.
- Ладно, - сказал он, - я согласен.
- Очень хорошо, - ответил на это Дрейкос, и его дыхание обожгло шею
Джека. Оба истребителя на дисплее, закончив изучать ситуацию, начали маневр.
- Приготовься... Давай!
Джек до отказа повернул рукоятку влево, сам заваливаясь туда же, когда
"Эссенея" выполнила крутой поворот. В тот же миг он услышал короткое
потрескивающее шипение - это пришло в действие одно из их орудий.
- Дрейкос! - закричал дядя Вирдж. - Идиот... Ты выстрелил слишком
низко!
Дрейкос не ответил. От собственной ударной волны "Эссенею" начало
трясти; Джек всей тяжестью навалился на рукоять, внимательно при этом следя