"Тимоти Зан. Ангелмасса" - читать интересную книгу автораТриллинг, суетность имеет свои полезные стороны - если ее проявляют другие
люди. Справиться с волосами было несколько сложнее. Большинство женщин, которых она встречала, охотясь за одеждой, весьма широко использовали фиксирующие лаки, замысловатые шпильки и усыпанные драгоценностями гребни, которые Чандрис не смогла бы укрепить на голове, даже если бы их имела. Но, к счастью, она заметила нескольких дам, которые попросту заплетали косы, хотя и довольно вычурные, но Чандрис сумела подобраться к ним достаточно близко, чтобы понять, как это сделать. Воспроизвести фасон оказалось труднее, чем она рассчитывала, но настойчивость принесла свои плоды, и после нескольких неудачных попыток Чандрис добилась более-менее приемлемого результата. Оставалось самое простое. Внимательно осмотрев себя в высоком зеркале, она погасила свет и вышла из каюты. Достигнув внешнего сходства с представительницами высшего класса, следовало уподобиться им внутренне. Ранее она без особого напряжения превратилась в студентку среднего класса, затратив от силы полчаса; теперь, прохаживаясь по салонам высшего, Чандрис вжилась в новую роль за половину этого срока. Отчасти ее подталкивала к этому насущная необходимость - в последний раз она ела ранним утром и уже начинала чувствовать знакомые голодные спазмы, - но главное заключалось в том, что манеры этих людей были намного проще и естественнее. Вероятно, оттого, что их богатство и власть сами говорили за себя. Ее желудок свела очередная судорога, но, как нельзя кстати, выход из положения был совсем рядом. Он маячил на краю поля зрения Чандрис с той самой поры, когда она вошла во второй салон из тех, что попадались ей по у ворота, он являл собой типичный образчик мужчины, вышедшего на охоту. В иных обстоятельствах Чандрис, возможно, дождалась бы, пока он сам не сделает первый шаг. Но сейчас, когда ее желудок бурчал от голода, она была не в состоянии терпеть. Двинувшись ему навстречу и глядя куда угодно, только не на него, она внезапно совершила плавный поворот и мягко с ним столкнулась. - О! Прошу прощения! - сказала она, глядя снизу вверх ему в глаза. - Не слишком учтиво с моей стороны, как вы полагаете? - Пусть вас это не беспокоит, - отозвался он, оскалившись, словно хищник. - Во время космических перелетов такое случается сплошь и рядом. Изменение тяги двигателей то и дело искажает искусственное поле гравитации. Чандрис едва заметно вскинула брови, улыбаясь в ответ: - Судя по вашим словам, вам довелось много путешествовать. Это был откровенный намек, и мужчина ухватился за него обеими руками. - Порой мне кажется, что слишком много, - сказал он. - Центральное управление моей компании находится в системе Серафа, но мы также владеем крупными пакетами акций рудников в поясе астероидов Лорелеи и орбитальных обогатительных фабрик Бальморала. Весьма напряженный график работы. Быть может, вы слышали о нас - "Стардаст Металз". - Не скромничайте, - мягко упрекнула Чандрис. - Вы у всех на слуху. - На самом деле она лишь десять минут назад услышала брошенное кем-то вскользь упоминание об этом предприятии. - И чем же вы занимаетесь в компании? Мужчина улыбнулся той же хищной улыбкой. - По большей части всемерно стараюсь повысить прибыли, - ответил он, |
|
|