"Тимоти Зан. Задача на выживание ("Звездные войны") " - читать интересную книгу авторакто находится на этом корабле, кажется, заинтересованы в ее успехе.
- Ключевое слово здесь: "кажется", - заметила Мара- Кто-то ведь может и притворяться. - Действительно, - согласился Фел, нахмурившись. - Но я думал, что джедай способны вылавливать такие вещи. - Не так хорошо, как нам бы иногда хотелось, - сказал Люк. - Мы может уловить сильную эмоцию, а вот тонкую ложь чувствуем не всегда. Особенно если лгун хорош в своем деле. - Или, может, наш саботажник хочет добраться до "Дальнего полета", но не хочет, чтобы вместе с ним туда попали остальные, - задумчиво произнесла Мара. - Если он способен разжиться другим транспортом, оставив нас тут болтаться, то, возможно, это все, что ему нужно. - Но что ему даст, если он доберется до "Дальнего полета" первым? - спросил Скайуокер. - Кроме того, ведь чиссы там уже были, разве нет? - Вообще-то, чиссы лишь пролетели мимо на приличном расстоянии, - сказал Фел. - Они получили достаточно данных, чтобы опознать находку, затем спешно убрались оттуда и переслали сведения Девяти Правящим Семействам, запросив инструкции. Наскоро обсудив ситуацию, Семейства объявили тот район закрытым для полетов и поручили Формби связаться со всеми нами. - Тогда давайте попробуем другой подход, - предложил Люк. - Что в "Дальнем полете" есть такого, что может кого-то сильно заинтересовать? Мара пожала плечами. - Это ж технология Старой Республики, - заметила она. - Устарела на пятьдесят с лишним лет. Представляет разве только историческую ценность. - Это если говорить о нас троих, - возразил Фел. - Но множество смысле. И каждая из них может набраться многому, обследовав эти дредноуты, даже если те сильно разбиты. Осмелюсь заявить, что и чисские военные узнали бы немало, если б у них было время разобрать все это на части и изучить. - Или, может быть, героонцы думают, что они смогут обменять то, что там осталось, на новый дом. - Скайуокер покачал головой. - Хотелось бы, чтоб у нас было больше информации. - Но ведь она у нас есть, - сказал Фел. - Или, вернее, у меня. Скайуокер посмотрел на него с удивлением: - У вас? - Конечно, - ответил имперец. - Перед нашим отлетом адмирал Парк порылся в документах Трауна, надеясь найти что-нибудь, имеющее отношение к "Дальнему полету". Оказалось, у того была полная копия официального оперативного руководства этого проекта. - Что, целиком? - спросил Люк, нахмурившись. - Целиком, - подтвердил Фел-. Четыре инфочипа, содержащие списки персонала, инвентарные манифесты, технические отчеты и руководства по эксплуатации техники, перечни и порядок осуществления полетных операций, схемы... короче, все. Хотите взглянуть? - Думала, вы не спросите, - сухо сказала Мара. - Пошли. Имперский транспорт был пристыкован к полупорту и приемному залу, зеркально повторявшими те, которыми на другой стороне корабля воспользовался "Меч Джейд". Штурмовики уже находились внутри своего судна, снимая в дежурной комнате броню, дабы проверить, все ли с ней в порядке, и негромко обсуждая случившийся пожар. |
|
|