"Анастасия Завозова. Вальпургиева ночь " - читать интересную книгу авторатвои двоюродные братья, если обломится поездка на Селигер, во-вторых, твоя
двоюродная бабушка Виолетта, кажется, наконец решила выбраться из деревни и навестить племянниц, в-третьих, вчера твоя тетя Роза разговаривала преувеличенно культурно, а перед этим вам звонила родня из Таллина, так что сама понимаешь... Матка Бозка!! Каток мне под ноги и крокодила на сапоги! Что творится в эсэсэре, дорогая Мэри! О тихом семейном отдыхе можно было и не мечтать! А я-то считала себя везучей, после того как всего с четвертого раза получила зачет у препода - мужика с внешностью Антонио Бандераса (которого я, к счастью, не переваривала) и привычками гестаповца. Зачет ему сдавали до двадцати раз, и это был не предел. Он отправлял свои жертвы на пересдачу с милейшей улыбкой. Выглядело это примерно так: "Милая, с вашим умом можно сразу докторскую писать! Как приятно разговаривать с умным человеком! Вот что, заинька, приходите-ка еще раз, я не могу упустить возможность снова пообщаться с вами!" Крыть было нечем. Вроде не орет, пена изо рта не капает, балбесками не обзывает... Некоторые девчонки и впрямь с радостью ходили на двадцатую пересдачу - поглазеть на смазливую его физиономию. Но только не я... Как бы то ни было, препод поставил мне зачет всего лишь с четвертого раза, и я искренне считала себя удачливой, несмотря на то что на зачете с недоумением обнаружила, что вышептываю заговор, отводящий глаза... Нет, заговор здесь точно ни при чем, я остановилась на середине! Правда, препод Мачо потом весь день ходил в себя завернутый и глупо улыбался. Мало ли, проблемы у человека! Жена пьет, дети - дебилы, чирей на попе вскочил... Ну вот, опять отвлеклась. В общем-то я не имела ничего против своих родственников. Всех любила, кое-кого даже очень... но на расстоянии. Если место, где сейчас стоит наш дом, будет напоминать пустыню, которую хорошенько пропылесосили. Все бы ничего, но если приедут ничего не подозревающие эстонские родственники!.. Додумать я не успела. Полинка ткнула меня в бок, вытаскивая из перманентного ступора, и принялась утешать: - Не тухни, Мишаня, родня у тебя клевая. А от вашей тетки Розы я просто в бантик завертываюсь! Вот вчера, например, они с моей маманей ели селедку специальными французскими вилками для рыбы! Ой, что было! - А что было? - заинтересовалась я. - А то! Вилки-то французские, а селедка наша, рулишь ситуацию? Мать вилкой - тырк! - селедка на обоях, Роза Витольдовна - тырк! - хвост на платье! В общем, культура кончилась на эстонской родне, и тетя Роза такое сказанула, что я чуть в головастик не загнулась, а мать кинулась записывать слова на обоях, рядом с селедкой! Я начала краснеть. Крепко выражаться в нашей "интеллигентной" семейке принято не было. Не то чтобы мы не знали подобных слов - не принято, и все! Но тетя Роза упорно нарушала семейную традицию. В бытность студенткой, еще до увлечения историей костюма, она написала курсовую работу по истории pyccкогo мата и тюремного жаргона. Работа наделала шума, потому что юная Роза Суханова была склонна к неожиданным выводам и при этом умела эти выводы обосновывать. В общем, работу напечатали где только можно, Розочке для виду |
|
|